Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er janvier 2007 et dans les cafés depuis le 1er juillet » (Français → Néerlandais) :

Il est interdit de fumer dans les restaurants depuis le 1er janvier 2007 et dans les cafés depuis le 1er juillet 2011.

Het roken in restaurants is verboden sinds 1 januari 2007 en in cafés sinds 1 juli 2011.


En effet, depuis le 1er janvier 2008, la spécialité BYETTA (exénatide) et depuis le 1er juillet 2010, la spécialité VICTOZA (liraglutide à administrer une fois par jour) sont remboursables en trithérapie.

Immers, sinds 1.1.2008 is BYETTA exenatide vergoedbaar in tritherapie, en sinds 1.7.2010 is VICTOZA liraglutide 1x/dag toe te dienen vergoedbaar in tritherapie.


L’interdiction générale de fumer est d’application depuis le 1er juillet 2011 suite à l’annulation par la cour constitutionnelle de la législation tabac existante, afin d’éviter une discrimination entre les travailleurs dans les cafés et les restaurants.

Het algemeen rookverbod is van kracht sinds 1 juli 2011 nadat het Grondwettelijk Hof de bestaande rookwetgeving vernietigde, om discriminatie tussen werknemers in cafés en restaurants weg te nemen.


Depuis le 1er juillet 2007, la spirométrie effectuée par le médecin généraliste est remboursée.

Sinds 1 juli 2007 wordt de spirometrie, uitgevoerd door de huisarts, terugbetaald.


Depuis le 1er juillet 2007, le statut OMNIO donne droit à un meilleur remboursement des frais médicaux (médecin, dentiste, kinésithérapeute, pharmacien, hospitalisation, ) aux ménages ayant des revenus modestes.

Dit opdat de leden van die gezinnen beroep zouden kunnen doen op noodzakelijke zorgen. Het OMNIO-statuut geeft sinds 1 juli 2007 recht op een betere vergoeding van medische kosten (arts, tandarts, kinesitherapeut, apotheker, hospitalisatie, ) voor gezinnen met een laag inkomen.


Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs (et surtout les médecins des OA) mais aussi de limiter les risques liés au maintien de deux systèmes simultanément (mainframe et edid), le Service avait anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2 ...[+++]007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un dossier d’invalidité).

Aangezien het Riziv het project edid zo snel mogelijk wilde uitbreiden naar alle VI teneinde alle actoren (en vooral de geneesheren van de VI) te motiveren maar ook om de risico’s van het behoud van twee systemen (mainfraime en edid) te beperken, heeft de dienst sinds 1 januari 2007 geanticipeerd op de datum van de overeenkomst (1 juli 2007) en het systeem al uitgebreid naar alle primaire fiches van alle VI (verzekerden die nog geen invaliditeitsdossier hebben).


Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs, et surtout les médecins des OA, le Service a anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un dossier d’invalidité).

Het RIZIV wenst het edidproject zo snel mogelijk tot alle VI uit te breiden om met name alle actoren en vooral de geneesheren van de VI te motiveren. Daarom is de dienst vooruitgelopen op de datum van de verbintenis uit de bestuursovereenkomst (1 juli 2007) en heeft de dienst het systeem sedert 1 januari 2007 uitgebreid tot alle primaire fiches van alle VI (verzekerden die nog geen invaliditeitsdossier hebben).


Parmi les analogues du GLP-1, la spécialité BYETTA (exénatide) et la spécialité VICTOZA (liraglutide à administrer une fois par jour) sont remboursables respectivement depuis le 1er janvier 2008 et le 1er juillet 2010.

Bij de analogen van GLP-1 zijn de specialiteit BYETTA (exenatide) en de specialiteit VICTOZA (liraglutide éénmaal per dag toe te dienen) sinds 1.1.2008 respectievelijk 1.7.2010 vergoedbaar.


Cette diminution de prix est appliquée au 1er janvier ou au 1er juillet aux principes actifs (ou combinaisons de principes actifs) qui sont devenus remboursables depuis plus de 12 ou 15 ans dans le courant du semestre précédent.

Deze prijsdaling wordt op 1 januari of op 1 juli toegepast voor de werkzame bestanddelen (of de combinatie van werkzame bestanddelen) die in de loop van de voorafgaande semester 12 of 15 jaar vergoedbaar werden.


Depuis le 1er janvier 2007, un règlement européen est d’application pour les cirques et les numéros animaliers qui voyagent dans un autre pays de la Communauté européenne (Etat membre) (1).

Sinds 1 januari 2007 is er een Europese regelgeving van kracht voor circussen en diernummers die naar een ander land van de Europese Gemeenschap (lidstaat) reizen (1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

er janvier 2007 et dans les cafés depuis le 1er juillet ->

Date index: 2021-03-30
w