Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Hypertension artérielle essentielle
Myoclonie essentielle familiale
Nosocomial
Psychogène
Qui se contracte
Se répand dans les hôpitaux
Syndrome asthénique

Traduction de «essentiellement des hôpitaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux

nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt


ingestion accidentelle d'huile végétale non essentielle toxique

onopzettelijke inname van toxische niet-essentiële plantaardige olie




pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata




pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata


ingestion accidentelle d'huile végétale essentielle toxique

onopzettelijke inname van toxische essentiële plantaardige olie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Créée sous la forme d’un groupe informel de travail réunissant essentiellement des hôpitaux bruxellois depuis 1998, la plate-forme régionale d’hygiène hospitalière Bruxelles-Brabant wallon fédère, depuis l’automne 2002, les 35 médecins et les 47 infirmiers hygiénistes de 56 hôpitaux de la région bruxelloise, du Brabant wallon ainsi que certaines institutions de la province de Hainaut.

Créée sous la forme d’un groupe informel de travail réunissant essentiellement des hôpitaux bruxellois depuis 1998, la plate-forme régionale d’hygiène hospitalière Bruxelles-Brabant wallon fédère, depuis l’automne 2002, les médecins et les infirmiers hygiénistes de 56 hôpitaux de la région bruxelloise, du Brabant wallon ainsi que certaines institutions de la province de Hainaut.


Il est essentiel pour les autorités de développer, dans les années à venir, une relation de collaboration avec les hôpitaux basée sur le ‘partenariat’, ce qui signifie que les autorités ne sont pas simplement perçues comme une ‘instance de contrôle’, mais recherchent activement, avec l’aide des hôpitaux, comment améliorer la performance de ces derniers au cours de la prochaine décennie.

Dit betekent dat de overheid niet louter wordt gezien in een rol van ‘toezichthouder’, maar actief met de ziekenhuizen op zoek gaat naar hoe de performantie van de Belgische ziekenhuizen kan worden verbeterd in het komende decennium. De overheid wil in permanente interactie treden met de sector, en dit zowel met haar leidinggevenden, de artsen-specialisten als met de zorgverleners ‘in het veld’.


Pour l’introduction et le respect d’une politique d’antibiothérapie concertée et prudente, le médecin coordinateur et conseiller peut jouer ici un rôle essentiel, de préférence en coordination avec des responsables locaux de la bonne gestion des antibiotiques dans les hôpitaux (groupes de gestion d'antibiothérapie (GGA)) à l’initiative de la BAPCOC 7 et/ou infectiologues locaux.

De coördinerend en raadgevende arts kan een centrale rol spelen bij het invoeren van een gecoördineerd en omzichtig antibioticabeleid en het opvolgen van de naleving ervan, bij voorkeur in overleg met lokale groepen die verantwoordelijk zijn voor het voeren van een verantwoord antibioticabeleid in ziekenhuizen (Antibiotherapiebeleidsgroep (ABTBG), op initiatief van BAPCOC 7 ) en/of met de lokale infectiologen.


Les services de presse ou de relations extérieures qui existent dans de grands hôpitaux doivent avoir comme objet essentiel d'apporter une aide et une orientation pour le public qui fréquente l'hôpital et non d'attirer le public dans une institution déterminée.

De persdiensten of de diensten 'externe relaties' waarover grote ziekenhuizen beschikken, moeten voornamelijk tot doel hebben de mensen die het ziekenhuis bezoeken te helpen en te begeleiden en niet de mensen naar een welbepaalde instelling te leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Loi du 26 juin 1990, modifiée par la loi du 18 juillet 1991 (2) Arrêté royal du 18 juillet 1991 portant exécution de l'article 36 de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux (3) On entend par " service psychiatrique" , le service‑A (= service neuropsychiatrique d'observation et de traitement) d'un hôpital psychiatrique, le service‑A d'un hôpital général fonctionnant dans le cadre de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, le service‑T (= service neuropsychiatrique de traitement) (art.2 AR 18 juillet 1991 portant exécution de l'article 36 de la loi sur la personne des mala ...[+++]

(1) Wet van 26 juni 1990, gewijzigd door de Wet van 18 juli 1991 (2) Koninklijk Besluit van 18 juli 1991 ter uitvoering van artikel 36 van de Wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke. Koninklijk Besluit van 18 juli 1991 ter uitvoering van de Wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke (3) Onder " psychiatrische dienst" wordt verstaan de A‑dienst (= dienst neuro‑psychiatrie voor observatie en behandeling) van een psychiatrisch ziekenhuis, de A‑dienst van een algemeen ziekenhuis dat werkt in het kader van de Wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende genees ...[+++]


Il est essentiel pour les hôpitaux de savoir et comprendre quelles sont les orientations stratégiques vers lesquelles les autorités publiques veulent tendre à long terme en matière de qualité et de sécurité des patients.

Het is essentieel voor de ziekenhuizen dat ze weten en begrijpen welke strategische oriëntaties betreffende kwaliteit en patiëntveiligheid de overheid op lange termijn wil nastreven.


Les départements ICT des hôpitaux ont également une contribution essentielle à apporter pour le lancement et la maintenance du système dans l’environnement ICT de l’institution.

De ICT afdelingen van de ziekenhuizen hebben ook een belangrijk bijdrage te leveren om het systeem op te starten en te onderhouden.


Les hôpitaux ont une mission essentielle dans ce domaine.

De ziekenhuizen hebben hierin een belangrijke opdracht.


Les déchets radioactifs dans les hôpitaux se présentent essentiellement sous forme liquide ou solide.

Radioactief afval in de ziekenhuizen komt hoofdzakelijk voor onder vloeibare of vaste vorm.


L’un des éléments essentiels à noter est qu’une majorité d’hôpitaux ne dispose pas d’un système de traçabilité.

Een van de belangrijkste elementen die we opmerken is dat een meerderheid van de ziekenhuizen niet over een traceersysteem beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiellement des hôpitaux ->

Date index: 2023-05-29
w