Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiels à appliquer pour sélectionner les propositions " (Frans → Nederlands) :

d) les critères de sélection et d’attribution essentiels à appliquer pour sélectionner les propositions qui bénéficieront d’une participation financière;

d) de essentiële selectie- en toekenningscriteria die moeten worden gebruikt om de voorstellen te selecteren die een financiële bijdrage ontvangen;


La section néerlandophone est dès lors unanimement d'avis qu'il est impératif de biffer les termes " Sans préjudice des dispositions contraires d'une réglementation légale s'appliquent [lire: s'appliquant] à l'Ordre d'une catégorie spécifique visée à l'article 3, § 1er ," au deuxième alinéa de l'article 9 du texte adopté de la proposition de loi portant création d'un Conseil supérieur de Déontologie des professions des soins de santé et fixant les principes ...[+++]

Derhalve is de Nederlandstalige Afdeling unaniem van oordeel dat imperatief in de tweede alinea van het artikel 9 van het aanvaarde wetsvoorstel tot oprichting van een Hoge Raad voor Deontologie van de gezondheidszorgberoepen en tot vaststelling van de algemene beginselen voor de oprichting en de werking van de Orden van de gezondheidszorgberoepen, de woorden “Onverminderd andersluidende bepalingen in een wettelijke regeling die de Orde van een specifieke categorie bedoeld in artikel 3, § 1, betreft” dienen te worden weggelaten.


Suivi des propositions de la Commission CE pour modifier le Règl. 1774/2002/CE Depuis le 12/07/2007, le Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets (RETD) ne s’applique plus aux flux pour lesquels la circulation transfrontalière en UE est réglée par le Règl. 1774/2002/CE.

Opvolging van de voorstellen van de EG-commissie om de VO 1774/2002/EG te wijzigen Sinds 12/07/2007 is de VO 1013/2006/EG betreffende de overbrenging van afvalstoffen (EVOA) niet meer van toepassing op stromen waarvoor het grensoverschrijdende verkeer binnen de EU in de VO 1774/2002/EG is geregeld.


En partant de 28 IQC de processus et de 16 IQC de résultat, et après avoir appliqué de rigoureux critères de qualité des données, six indicateurs de résultat et douze indicateurs de processus ont été sélectionnés pour composer l'indice composite.

Uitgaande van 28 proces KI en 16 uitkomst KI, en na de toepassing van strikte kwaliteitscriteria voor gegevens werden uiteindelijk 6 uitkomst- en 12 procesindicatoren weerhouden voor het opbouwen van een samengestelde index.


Ces éléments ont été sélectionnés parce qu’ils ont été considérés comme essentiels pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles dans le secteur en question.

Deze elementen werden geselecteerd omdat zij als essentieel werden beschouwd voor de preventie van de arbeidsongevallen en de beroepsziekten in de betrokken sector.


Ces éléments ont été sélectionnés parce qu’ils ont été considérés comme essentiels pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles dans le secteur concerné.

Deze elementen werden geselecteerd omdat zij als essentieel werden beschouwd voor de preventie van de arbeidsongevallen en de beroepsziekten in de betrokken sector.


De là vient la proposition de plusieurs chercheurs pour porter les efforts vers les exploitations de bétail via des systèmes de monitoring (Edwards et al., 1997) ou via des systèmes de surveillance intégrale de la filière et des principes HACCP appliqués dans l’ensemble des chaînes de production (Berends and Van Knapen, 1999).

Vandaar het voorstel van diverse onderzoekers om de inspanningen te verleggen naar de veebedrijven via monitoring systemen (Edwards et al., 1997) of via systemen van " integrale keten bewaking" en HACCP principes toegepast in de volledige productieketen (Berends and Van Knapen, 1999).


D’autres exigences essentielles telles que la protection de la vie privée et des données personnelles, et l’accès aux services d’urgence et services pour les utilisateurs handicapés peuvent également s’appliquer si les décisions spécifiques de la Commission ont été adoptées.

Andere essentiële vereisten, zoals de bescherming van persoonlijke privacy en gegevens en de toegang tot alarmdiensten en diensten voor gebruikers met een handicap kunnen eveneens van toepassing zijn wanneer bepaalde besluiten van de Commissie zijn aangenomen.


Il est toutefois essentiel que le secret professionnel du médecin soit préservé, en particulier pour ce qui concerne l'identité de ses patients et le traitement appliqué.

Bij dit alles dient echter het beroepsgeheim van de arts gevrijwaard te worden, inzonderheid wat de identiteit van de door hem behandelde patiënten en de toegepaste behandeling betreft.


Lorsque le fabricant n’a pas appliqué de normes harmonisées ou ne les a appliquées que partiellement, une description et une explication des mesures prises pour satisfaire aux exigences essentielles de la directive, avec notamment une description de l’évaluation de la comptabilité électromagnétique définie à l’annexe II, point 1, les résultats des calculs statistiques effectués, les examens effectués, les rapports d’essai, etc. ;

Waar de fabrikant de geharmoniseerde normen niet heeft toegepast of ze deels heeft toegepast, moet een beschrijving en toelichting van de uitgevoerde stappen om aan de essentiële vereisten van de richtlijn te voldoen, worden bijgevoegd, inclusief een beschrijving van de beoordeling van de elektromagnetische compatibiliteit die beschreven staat in bijlage II, punt 1, resultaten van de ontwerpberekeningen die gemaakt zijn, onderzoeken die zijn uitgevoerd, testrapporten enz.


w