Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "estradiol jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réactions médicamenteuses indésirables ont été enregistrées dans 3 études cliniques de phase III (n = 611 femmes à risque) et ont été reprises dans le tableau lorsqu'elles étaient considérées comme au moins potentiellement liées au traitement par respectivement 50 µg estradiol/jour ou 100 µg estradiol/jour appliqués par voie transdermique.

De bijwerkingen werden geregistreerd in 3 fase-III klinische studies (n= 611 risicolopende vrouwen) en werden in de tabel opgenomen wanneer zij beschouwd werden als minstens mogelijk in verband staand met de behandeling met resp. 50 µg estradiol/dag of 100 µg estradiol/dag, na transdermaal toedienen.


Les concentrations sériques maximales de 70,6 pg/ml d’estradiol sont atteintes 1,5 à 12 heures après ingestion unique d’un comprimé contenant 3 mg de valérate d’estradiol au Jour.

Maximale serumestradiolconcentraties van 70,6 pg/ml worden bereikt tussen 1,5 en 12 uur na enkelvoudige inname van de tablet met 3 mg estradiolvaleraat op dag.


Après application dermique de Climara, l'estradiol est libéré de manière continue et traverse la peau intacte, ce qui donne lieu à des taux d'estradiol circulants qui persistent pendant une période de traitement de 7 jours, comme l'illustre la figure.

Na dermale toepassing van Climara, wordt estradiol continu vrijgegeven en getransporteerd door de ongeschonden huid, wat aanleiding geeft tot circulerende estradiolspiegels die gedurende een behandelingsperiode van 7 dagen aanhouden, zoals geïllustreerd in figuur.


Si le nombre de follicules répondeurs est trop élevé ou si les concentrations d’estradiol augmentent trop rapidement (plus d’un doublement par jour pendant deux ou trois jours consécutifs), la dose quotidienne devra être réduite.

Als het aantal responderfollikels te hoog is of als de estradiolconcentratie te snel stijgt (meer dan een verdubbeling per dag, gedurende twee of drie opeenvolgende dagen), moet de dagelijkse dosis worden verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hormis le développement d’un nombre élevé de follicules, les concentrations d’estradiol peuvent augmenter très rapidement (plus d’un doublement par jour pendant deux ou trois jours consécutifs) et éventuellement atteindre des valeurs excessives.

Bij ontwikkeling van veel follikels kunnen de estradiolconcentraties zeer snel stijgen (meer dan een verdubbeling per dag gedurende twee of drie opeenvolgende dagen) en eventueel abnormaal hoge waarden bereiken.


Stimulation au 5 ème et 6 ème jour : Le traitement par un antagoniste de la Gonadotrophin Releasing Hormone (GnRH) doit être commencé le 5 ème ou le 6 ème jour de la stimulation en fonction de la réponse ovarienne, c’est à dire du nombre et de la taille des follicules en croissance et/ou du taux d’estradiol circulant.

Stimulatiedag 5 of 6: Behandeling met een gonadotrofine releasing hormoon (GnRH )-antagonist moet op dag 5 of dag 6 worden gestart, afhankelijk van de ovariële respons, dat wil zeggen het aantal en de grootte van de groeiende follikels en/of de hoeveelheid circulerend oestradiol.


Stimulation au 5ème et/ou 6ème jour : Le traitement par un antagoniste de la Gonadotrophin Releasing Hormone (GnRH) doit être commencé le 5ème ou le 6ème jour de la stimulation en fonction de la réponse ovarienne, c’est à dire du nombre et de la taille des follicules en croissance et/ou du taux d’estradiol circulant.

Stimulatie op dag 5 of 6: op de 5e of 6e dag van de stimulatie moet er een behandeling worden gestart met een antagonist van het Gonadotrophin Releasing Hormone (GnRH), naargelang van de reactie van de eierstokken. Dat betekent dat er wordt geëvalueerd wat het aantal en de omvang is van de groeiende follikels en hoeveel estradiol er in het bloed circuleert.


par voie orale (par la bouche) : comprimés d'estradiol, de 1 ou 2 mg par jour (à utiliser sans interruption)

oraal (via de mond): estradiol tabletten van 1 respectievelijk 2 mg dagelijks (continu te gebruiken)


Pour les préparations transdermiques à base d’estradiol dans le cadre de la substitution hormonale, il existe aussi des différences quant à la fréquence d’application: 1 application tous les 7 jours (Climara TTS®, Dermestril Septem®, Feminova®), 2 applications par semaine (Dermestril TTS®, Estraderm TTS®, Systen TTS®, Vivelle Dot®).

Wat de transdermale preparaten op basis van estradiol voor hormonale substitutie betreft, zijn er verschillen in frequentie van applicatie: 1 applicatie om de 7 dagen (Climara TTS®, Dermestril Septem®, Feminova®), 2 applicaties per week (Dermestril TTS®, Estraderm TTS®, Systen TTS®, Vivelle Dot®).


par voie transdermique (via la peau) : patches d'estradiol avec libération transdermique de 50 µg par jour (deux patches par semaine)

transdermaal (via de huid): estradiolpleisters met transdermale afgifte van 50 µg per dag (twee pleisters per week)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estradiol jour ->

Date index: 2022-03-10
w