Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et iso 6579 annexe " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les méthodes d’analyse à utiliser pour la réalisation des tests mentionnées dans ce tableau, il y a deux contradictions avec les méthodes mentionnées au tableau de la page 39 : premièrement, aux semaines16-18, la méthode à utiliser n’est pas la méthode combinée (ISO 6579 et ISO 6579 annexe D), mais la méthode ISO 6579 annexe D, et deuxièmement, à la semaine 22, la méthode à utiliser n’est pas la méthode ISO 6579 annexe D, mais la méthode combinée (ISO 6579 et ISO 6579 annexe D).

Wat de analysemethoden betreft die moeten worden gebruikt om de in deze tabel vermelde testen uit te voeren, zijn er twee tegenstrijdigheden met de methoden die vermeld zijn in de tabel op pagina 39 : 1) op 16-18 weken is de toe te passen methode niet de gecombineerde methode (ISO 6579 en ISO 6579 bijlage D), maar de methode ISO 6579 bijlage D, en 2) op 22 weken is de toe te passen methode niet de methode ISO 6579 bijlage D, maar de gecombineerde methode (ISO 6579 en ISO 6579 bijlage ...[+++]


Dans cette même optique, il est également nécessaire de remplacer, à la page 8 du document, à la période de 22 semaines, le terme « méthode ISO 6579 annexe D » par le terme « méthode combinée ISO 6579 et ISO 6579 annexe D ».

In datzelfde opzicht moet ook, op pagina 8 van het document, bij de leeftijd van 22 weken, de term « methode ISO 6579 bijlage D » worden vervangen door « gecombineerde methode ISO 6579 en ISO 6579 bijlage D ».


Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que la norme ISO 6579 annexe D n’est pas encore approuvée au niveau du Laboratoire communautaire de Référence.

Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat de norm ISO 6579 bijlage D nog niet is goedgekeurd op het niveau van het Communautair Referentielaboratorium.


Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que la norme ISO 6579 annexe D mentionnée dans cet article n’est pas encore approuvée au niveau du Laboratoire communautaire de Référence.

Het Wetenschappelijk Comité wijst op het feit dat de in dit artikel vermelde ISO-norm 6579 bijlage D nog niet werd goedgekeurd door het communautair referentielaboratorium.


Micro-organisme Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode d’analyse Stade d’application n c de référence du critère Salmonella 5 0 Absence dans 25 g EN/ISO 6579 Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation

Micro-organismen Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt Salmonella 5 0 Afwezig in 25 g EN/ISO 6579 Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn


Micro-organisme Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode d’analyse Stade d’application n c de référence du critère Salmonella 5 0 Absence dans 10 g EN/ISO 6579 Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation

Micro-organismen Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt Salmonella 5 0 Afwezig in 10 g EN/ISO 6579 Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn


Vu que le Règlement (CE) N° 1003/2005 ne précise pas le nom de la méthode devant être utilisée pour le sérotypage, il est préférable de mentionner directement dans le document le nom de cette méthode de sérotypage, à savoir celle décrite dans la norme (ISO 6579).

Aangezien Verordening (EG) N°1003/2005 de naam van de methode die voor de serotypering moet worden gebruikt niet vermeldt, is het wenselijk de naam van deze serotyperingsmethode, zoals beschreven in de norm ISO 6579, in het document op te nemen.


A cet égard, il est indirectement fait référence aux directives internationales telles que l’European Union’s Good Manufactering Practice (EU GMP) annexe 1, NBN EN 1 ISO 2 14644-1 et NBN EN ISO 14698-1.

Hiervoor wordt indirect verwezen naar internationale richtlijnen zoals de European Union’s Good Manufactering Practice (EU GMP) bijlage 1, NBN EN 1 ISO 2 14644-1 en NBN EN ISO 14698-1.


A titre informatif, l’annexe 02 propose une synthèse des appareils disponibles sur le marché belge à ce jour ainsi qu’une compilation des critères de choix pour les laveurs-désinfecteurs destinés à la désinfection chimique des endoscopes thermosensibles répondant aux exigences particulières figurant dans la norme EN ISO 15883-4.

Bijlage 02 geeft ter informatie een overzicht van de op dit ogenblik in België beschikbare toestellen alsook een samenvatting van de keuzecriteria voor desinfectietoestellen bestemd voor de chemische desinfectie van warmtegevoelige endoscopen die beantwoorden aan de bijzondere vereisten van de norm EN ISO 15883-4.


Annexe 02: Caractéristiques des appareils destinés au lavage et à la désinfection chimique des endoscopes thermosensibles en regard de la EN ISO 15883-4

Bijlage 02: Kenmerken van apparatuur bestemd voor de chemische reiniging en desinfectie van warmtegevoelige endoscopen volgens EN ISO 15883-4




Anderen hebben gezocht naar : iso 6579 et iso 6579 annexe     norme iso     iso 6579 annexe     en iso     annexe     titre informatif l’annexe     et iso 6579 annexe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et iso 6579 annexe ->

Date index: 2022-04-30
w