Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analeptiques et antagonistes des opiacés
Dépendance aux opiacés
Opiacé
Présence d'opiacé dans le sang

Traduction de «et ou d’opiacés devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Auto-intoxication par des analgésiques, antipyrétiques et antirhumatismaux non opiacés et exposition à ces produits

opzettelijke auto-intoxicatie door en opzettelijke blootstelling aan niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica


Intoxication par des analgésiques, antipyrétiques et antirhumatismaux non opiacés et exposition à ces produits, intention non déterminée

vergiftiging door en blootstelling aan niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica - opzet niet bepaald


Intoxication accidentelle par des analgésiques, antipyrétiques et antirhumatismaux, non opiacés et exposition à ces produits

onopzettelijke vergiftiging door en blootstelling aan niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica




Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation d'opiacés

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door gebruik van opioïden


Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement

gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anesthésie légère : Au cours d’essais cliniques, une décurarisation après un bloc neuromusculaire par sugammadex a été réalisée volontairement à mi-anesthésie, des signes d’anesthésie légère ont alors pu être observés (mouvement, toux, grimaces et succion de la sonde endotrachéale). En cas de décurarisation après un bloc neuromusculaire en cours d’anesthésie, des doses supplémentaires d’anesthésiques et/ou d’opiacés devront être administrées si besoin.

Lichte anesthesie: Wanneer in klinische onderzoeken de neuromusculaire blokkade tijdens de anesthesie met opzet werd opgeheven, werden soms tekenen van lichte anesthesie waargenomen (beweging, hoesten, grimassen en zuigen op de beademingstube).


En cas de surdosage aux opiacés, ils devront être très bien dosés.

Bij een overdosering van opiaten, moeten ze zeer goed worden gedoseerd.


Les patients doivent être mis en garde sur l'utilisation concomitante d'opiacés (par exemple les opiacés dans les préparations contre la toux, les opiacés pour le traitement symptomatique des rhumes ou les opiacés dans les préparations antidiarrhéiques, etc) pendant le traitement par la naltrexone.

Patiënten moeten gewaarschuwd worden voor het gelijktijdig gebruik van opiaten (zoals opiaten in hoestpreparaten, opiaten voor de symptomatische behandeling van verkoudheden of opiaten in anti-diarree middelen, etc) tijdens de behandeling met naltrexon.


L’échelle de l’OMS prescrit l’utilisation d’analgésiques non-opiacés (paracétamol/AINS) pour les douleurs légères à modérées liées au cancer (Palier I). En cas de persistance de la douleur, l’utilisation d’analgésiques opiacés faibles peut être considérée, éventuellement en combinaison avec des analgésiques non opiacés (Palier II).

De WGO-ladder schrijft het gebruik voor van niet-opioïde analgetica (paracetamol/ NSAID (niet-steroidaal anti-inflammatoir middel)) bij milde of matige kankerpijn (Stap I); bij aanhoudende pijn, wordt het gebruik van zwak werkende opioïde analgetica aanbevolen, al dan niet gecombineerd met niet-opioïde analgetica (Stap II).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation de la naltrexone chez les patientes alcooliques enceintes recevant un traitement par opiacés sur le long terme ou un traitement de substitution par opiacés ou chez les patientes enceintes dépendantes des opiacés crée un risque de syndrome de sevrage aigu qui pourrait avoir de graves conséquences pour la mère et le fœtus (voir section 4.4).

Het gebruik van naltrexon bij zwangere alcoholische patiëntes die langdurige behandeling krijgen met opiaten of substitutiebehandeling met opiaten, of bij zwangere patiëntes die verslaafd zijn aan opioïden, houdt een risico in van acuut ontwenningssyndroom dat ernstige gevolgen kan hebben voor de moeder en voor de foetus (zie hoofdstuk 4.4).


Lorsque le patient éprouve une douleur sévère, l’usage d’analgésiques opiacés forts peut être considéré, éventuellement en combinaison avec des analgésiques non opiacés (Palier III).

Bij ernstige pijn kunnen sterk werkende opioïde analgetica worden overwogen, al dan niet gecombineerd met niet-opioïde analgetica (Stap III).


Opiacés d’action rapide (substrat du CYP3A4) Une réduction de la dose d’alfentanil, de fentanyl et des autres opiacés d’action rapide, de structure similaire à l’alfentanil et métabolisés par le CYP3A4 (p. ex. sufentanil) doit être envisagée lors de l’administration concomitante avec le voriconazole (voir rubrique 4.5).

Kortwerkende opiaten (CYP3A4-substraat) Verlaging van de dosis alfentanil, fentanyl en andere kortwerkende opiaten die een op alfentanil gelijkende structuur hebben en door CYP3A4 gemetaboliseerd worden (bijv. sufentanil), dient te worden overwogen bij gelijktijdige toediening met voriconazol (zie rubriek 4.5).


La dose d’induction de l’injection de propofol peut être réduite chez des patients recevant une prémédication intramusculaire ou intraveineuse à base d’opiacés ou de combinaison d’opiacés et de sédatifs.

De begindosis voor de injectie met propofol kan worden verminderd bij patiënten die een intramusculaire of intraveneuze premedicatie op basis van opiaten of een combinatie van opiaten en sedatieven toegediend krijgen.


La dose d'induction de l'injection de DIPRIVAN peut être réduite chez des patients recevant une prémédication intramusculaire ou intraveineuse à base d’opiacés ou de combinaison d’opiacés et de sédatifs.

De inductiedosis van DIPRIVAN inspuiting mag gereduceerd worden bij patiënten met intramusculaire of intraveneuze premedicatie met opiaten of combinaties opiaten-sedativa.


Une prévention grâce à des programmes d’échange de seringues et de substitution aux opiacés prévient surtout la transmission du VIH Les usagers de drogues sont souvent contaminés par le virus de l’hépatite C dès la première année d’usage de drogues injectables.

Preventie door spuitenruil en vervangende middelen voorkomen vooral besmettingen met HIV Drugsgebruikers worden vaak al in het eerste jaar dat ze injectienaalden gebruiken besmet met het hepatitis C virus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et ou d’opiacés devront ->

Date index: 2024-08-22
w