R : L'hygiène personnelle doit être comprise dans un sens très large, et englobe tous les aspects liés à la personne et qui contribuent à un travail hygiénique : mains et ongles propres, ne pas porter de bijoux, vêtements appropriés et propres, pas de danger de transmission d'une infection (ne pas présenter de symptômes cliniques d'une maladie transmissi
ble via les denrées alimentaires ni être porteur de germes pathogènes d'une tell
e maladie) etc. Les exploitants du secteur alimentaire
doivent garantir ...[+++] ces conditions via le système d'autocontrôle appliqué.
A: P
ersoonlijke hygiëne dient zeer ruim opgevat te worden en omvat al
le persoonsgebonden aspecten die bijdragen tot het hygiënisch werken: propere handen, nagels, geen juwelen dragen, gepaste en propere kledij, geen gevaar voor overdracht van besmetting (geen klinische ziekteverschijnselen van een via levensmiddelen overdraagbare ziekte vertonen noch drager zijn van ziektekiem
en daarvan) enz. De exploitanten van de levensmiddelenbe
...[+++]drijven dienen dit via het toegepaste systeem van autocontrole te garanderen.