Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etc on tient donc compte » (Français → Néerlandais) :

78. Monsieur Schmit répond que le programme de contrôle est basé sur l’analyse des risques, les données des autres pays européens, les produits les plus consommés, les méthodes multi-résidus, etc. On tient donc compte des résultats antérieurs.

78. De heer Schmit antwoordt dat het controleprogramma gebaseerd is op de risicoanalyse, gegevens van andere Europese landen, meest verbruikte producten, multiresidumethoden, enz… Men houdt dus rekening met de vorige resultaten.


Ils tiennent également compte d’autres facteurs, tels que certaines considérations idéologiques et éthiques, la marge budgétaire, les intérêts de certains acteurs et groupes de pression, l’actualité politique, etc. La Cour des comptes n’est donc pas en mesure de ‘calculer’ le degré d’exploitation des connaissances scientifiques.

Ze houden ook rekening met andere factoren zoals ideologische en ethische overwegingen, de budgettaire ruimte, de belangen van actoren en lobbygroepen, de politieke actualiteit enz. Het Rekenhof kan dan ook de mate van benutting van wetenschappelijke kennis niet ‘berekenen’.


On ne tient pas compte des suppléments demandés par les médecins, des frais d’hébergement dans les maisons de repos et de soins, des initiatives d’habitation protégées, etc., de la marge de sécurité de certaines prothèses, de certains frais occasionnés à l’étranger.

Kosten die niet meetellen voor de MAF: supplementen gevraagd door artsen, verblijfskosten in rustoorden, beschut wonen, enz., veiligheidsmarge van sommige prothesen, sommige kosten in het buitenland.


On ne tient pas compte des suppléments demandés par les médecins, des frais d’hébergement dans les maisons de repos et de soins, des initiatives d’habitation protégées, etc., de la marge de sécurité de certaines prothèses, de certains frais occasionnés à l’étranger

Kosten die niet meetellen voor de MAF: supplementen gevraagd door artsen, verblijfskosten in rustoorden, beschut wonen, ., veiligheidsmarge van sommige prothesen, sommige kosten in het buitenland


On ne tient pas compte des suppléments demandés par les médecins, de la médication de type Cx, Cs et D, des frais d’hébergement dans les maisons de repos et de soins, des initiatives d’habitation protégées, etc., de la marge de sécurité de certaines prothèses, de certains frais occasionnés à l’étranger.

Kosten die niet meetellen voor de MAF: supplementen gevraagd door artsen, geneesmiddelen Cs, Cx en D, verblijfskosten in rustoorden, beschut wonen, ., veiligheidsmarge van sommige prothesen, sommige kosten in het buitenland.


On ne tient donc pas compte des consultations ou des visites avec supplément dans ce calcul.

In die berekening wordt er dus geen rekening gehouden met de raadplegingen of bezoeken met supplement.


On ne tient donc aucun compte de la concentration du contaminant présent dans le lot concerné : la norme en vigueur est ou n’est pas dépassée dans le lot échantillonné.

Er wordt dus geen rekening gehouden met de concentratie van de aanwezige contaminant in het desbetreffende lot: de geldende norm wordt al of niet overschreden in het bemonsterde lot.


Le présent rapport ne tient compte ni des éléments de technique de marché, comme les modifications du prix coûtant par les fabricants de produits spécifiques et/ou de conditionnements, ni des modifications des modalités de remboursement, etc.

Dit rapport houdt geen rekening met markttechnische elementen zoals wijziging van de kostprijs door de fabrikanten van specifieke producten en/of verpakkingen noch met wijzigingen in terugbetalingsmodaliteiten enz.


En effet, chaque année et pour chaque secteur de la chaîne, un programme de contrôle est établi. Celui-ci tient compte de nombreux paramètres : risques, importance du produit dans la chaîne alimentaire, résultats antérieurs, législations, nouveautés scientifiques, plaintes, etc…ce travail ainsi que le suivi des relations internationales est assuré par la Direction générale « Politique de contrôle »

Elk jaar wordt voor elke sector in de voedselketen een controleprogramma opgemaakt dat rekening houdt met een groot aantal parameters: de risico’s, het belang van het product in de voedselketen, eerdere controleresultaten, de wetgeving, wetenschappelijk onderzoek, klachten, enz. Hiervoor staat het bestuur Controlebeleid in, dat daarnaast ook de internationale relaties voor zijn rekening neemt.


Le coût moyen d’un dommage à charge du Fonds serait donc, si l’on tient compte d’une inflation annuelle de 3%, de : 107.163 x (1,03) 6 = 127.958 € en 2009.

De gemiddelde kost van een schadegeval ten laste van het Fonds zou rekening houdend met een inflatiepercentage van 3% per jaar 107 163 x(1.03) 6 =127 958€ bedragen in 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etc on tient donc compte ->

Date index: 2022-11-01
w