Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eux-mêmes leurs honoraires " (Frans → Nederlands) :

30 % des médecins (34 % des généralistes et 31,3 % des spécialistes) déterminent eux-mêmes leurs honoraires à Bruxelles, contre 21 % en Wallonie et en Flandre.

Zo bepalen 30 % (34 % van de huisartsen en 31,3 % van de specialisten) van de artsen in Brussel zelf hun erelonen, tegenover 21 % in Wallonië en Vlaanderen.


Presque 25 % des médecins établissent eux-mêmes leurs honoraires | MLOZ

Bijna kwart van de artsen bepaalt zelf erelonen | MLOZ


Il ressort de chiffres de l'INAMI qu'environ 23 % des médecins belges ne sont pas conventionnés et peuvent donc établir eux-mêmes leurs honoraires.

Zo’n 23 % van de Belgische artsen is niet-geconventioneerd, waardoor zij zelf hun erelonen mogen bepalen.


Pour parer aux directives de leur conseil provincial, quelques médecins qui pratiquaient le tiers payant et étaient honorés, ticket modérateur compris, par la mutuelle, perçoivent actuellement eux‑mêmes la totalité de leurs honoraires mais leurs patients sont totalement remboursés par une caisse d'" Entraide et Solidarité" .

Om de richtlijnen van hun provinciale raad te omzeilen, wordt door de artsen die voorheen geen remgeld vroegen maar door het ziekenfonds het volledige honorarium inclusief het matigingsticket ontvingen, nu het totale honorarium geïnd, maar de patiënten ontvangen van de ziekenkas " Entraide et Solidarité" het integrale bedrag terug.


Un médecin constate que de plus en plus de médecins, surtout les jeunes médecins, imputent quand même des honoraires pour les soins pratiqués à leurs collègues, leur famille et leurs collaborateurs.

Een geneesheer stelt vast dat meer en meer, vooral jongere, artsen toch erelonen aanrekenen voor de verzorging van hun collega’s, hun familie en hun medewerkers.


Les chercheurs du Coma Science Group de l’Université de Liège ont relevé une grande discordance entre ce que les soignants jugent acceptable pour leurs patients et ce qu’ils souhaiteraient pour eux-mêmes s’ils étaient dans la même situation.

Onderzoekers van de Coma Science Group van de Luikse universiteit hebben grote discrepanties vastgesteld tussen wat deze beroepsmensen als aanvaardbaar beschouwen voor hun patiënten en wat ze zelf zouden willen in een dergelijke situatie.


Pour cette raison, les médecins ont également l'obligation de diminuer autant que possible tout risque lié à l'exercice de leur profession, tant pour eux-mêmes que pour leur collaborateur;

Om die reden is de geneesheer eveneens verplicht ieder risico verbonden aan de uitoefening van zijn beroep zo veel mogelijk te beperken, zowel voor zichzelf als voor zijn medewerker;


Ils sont généralement eux-mêmes peu familiarisés avec internet et sont embêtés lorsqu’un patient leur soumet des informations médicales trouvées en ligne.

Meestal zijn ze zelf weinig vertrouwd met het internet en vinden ze het lastig als een patiënt met online medische informatie afkomt.


Les prestataires non conventionnés déterminent eux-mêmes leur rémunération, excepté pour les bénéficiaires de l'intervention majorée (BIM) ou du statut Omnio, pour lesquels les tarifs doivent toujours être respectés.

Niet verbonden verstrekkers bepalen vrij hun vergoeding, behalve voor personen met verhoogde tegemoetkoming (RVV) of het Omnio-statuut. Voor hen moeten steeds de tarieven worden gerespecteerd.


Mais si d’autres hôpitaux wallons prenaient la décision commune de publier eux aussi leurs résultats, nous ferions de même.

Als andere Waalse ziekenhuizen echter samen zouden beslissen om hun resultaten te publiceren, dan doen wij hetzelfde.


w