Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les invalides font eux-mêmes partie des TI-PRÉP.
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «eux-mêmes également partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'i ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les invalides font eux-mêmes également partie des T.I. -PRÉP.

De invaliden maken zelf ook deel uit van de UG-BRUG.


Les patients belges qui ont recours aux soins de santé paient eux-mêmes une partie des frais.

Belgische patiënten die gebruik maken van de gezondheidszorg betalen zelf een deel van de kosten.


Les matériaux synthétiques sont élastiques et peuvent donc absorber par eux-mêmes une partie de l'énergie dégagée par la chute, ce qui est bien entendu préférable.

Syntetisch materiaal is elastisch en zal daarom een deel van de valenergie absorberen, wat natuurlijk beter is.


En bref, une bonne communication entre le médecin et le patient, entre les médecins eux-mêmes, de même qu'entre le médecin et le pharmacien devrait permettre d'aboutir à terme à une utilisation plus rationnelle des antibiotiques tout en donnant satisfaction à toutes les parties concernées.

Kortom, door middel van een goede communicatie tussen arts en patiënt,tussen artsen onderling, alsook tussen arts en apotheker, zou het mogelijk moeten zijn om op termijn tot een meer rationeel antibioticagebruik te komen waarbij alle betrokken partijen tevreden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle les parties ou les conseils doivent donner connaissance eux-mêmes de l'intervention des conseils techniques à l'expert, dès que ce dernier est chargé de sa mission (52) .

Daarom moeten de partijen of de raadslieden zelf de tussenkomst van de technische raadgevers melden aan de deskundige van zodra deze met zijn opdracht belast is (52) .


Les invalides font eux-mêmes partie des TI-PRÉP.

De invaliden maken zelf ook deel uit van de UG-BRUG.


Cependant, c’est peut-être dû au fait qu’une (grande ?) partie des patients sont déjà entrés en contact auparavant avec des membres d’équipe des centres qui avaient déjà confirmé le diagnostic à l’époque (et le pourcentage limité de faux positifs n’est-il pas dès lors entièrement dû à l’art des médecins généralistes de déterminer eux-mêmes le diagnostic SFC) ?

Misschien is dit echter zo omdat een (groot?) deel van de patiënten vroeger reeds in contact gekomen was met teamleden van de centra die de diagnose toen al bevestigd hebben (en is het beperkte percentage vals positieven dan ook niet helemaal te wijten aan de kunde van de huisartsen om de CVS-diagnose zelf vast te stellen)?


Les patients du groupe 3 qui souhaitent effectuer plus de 30 mesures de glycémie par mois et qui souhaitent acheter le matériel nécessaire, doivent donc faire eux-mêmes leurs achats en dehors de l’établissement hospitalier dont l’établissement fait partie.

Patiënten van groep 3 die méér dan 30 glycemiemetingen per maand wensen te verrichten en daartoe het nodige materiaal wensen aan te kopen, moeten die aankopen dus doen buiten de verplegingsinrichting waarvan de inrichting deel uitmaakt.


Si des patients faisant partie des groupes cibles de la présente convention ne sont pas en état, pour des raisons physiques ou psychiques, d’assumer eux-mêmes les différents aspects de l’autogestion ou de l’autosurveillance (mentionnés à l’article 3) et qu’une autogestion ou une autosurveillance est pourtant médicalement indiquée dans leur cas pour obtenir une normoglycémie, des membres de leur entourage (voire, le cas échéant, des ...[+++]

Indien patiënten die tot de doelgroepen van deze overeenkomst behoren om fysieke of psychische redenen niet in staat zijn om zelf de (in artikel 3 vermelde) verschillende aspecten van de zelfregulatie of zelfcontrole op zich te nemen en zelfregulatie of zelfcontrole voor hen medisch toch aangewezen is om een normoglycemie te bereiken, kunnen mensen uit de omgeving van de patiënt (eventueel zelfs professionele zorgverleners) bepaalde aspecten van de zelfregulatie of zelfcontrole op zich nemen.


Dans le prolongement de cette étude et parce que les dangers et les risques sont de la même nature, le transport routier des marchandises dangereuses fait également partie de cette étude.

In het verlengde hiervan en omdat de gevaren en de risico’s van dezelfde aard zijn, maakt het transport van gevaarlijke goederen ook deel uit van deze studie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux-mêmes également partie ->

Date index: 2023-11-25
w