Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Arc aortique droit
Atrophie
Du canal cystique ou de la vésicule biliaire
Dyskinésie
Exclusion
Exclusion du droit aux indemnités
Exclusion et rejet sociaux
Hypertrophie
Kyste
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Ulcère
Ventricule droit à double issue

Traduction de «exclus du droit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


plaie ouverte d'un pied, à l'exclusion des orteils

open wonde van voet, met uitzondering van teen/tenen




Affections inflammatoires de l'utérus, à l'exclusion du col

ontstekingsproces van uterus, met uitzondering van cervix




Adhérences | Atrophie | Dyskinésie | Exclusion | Hypertrophie | Kyste | Ulcère | du canal cystique ou de la vésicule biliaire

adhesiesvan ductus cysticus of galblaas | atrofievan ductus cysticus of galblaas | cystevan ductus cysticus of galblaas | dyskinesievan ductus cysticus of galblaas | hypertrofievan ductus cysticus of galblaas | niet functionerenvan ductus cysticus of galblaas | ulcusvan ductus cysticus of galblaas




dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont exclus du droit à l’intervention visée à l’article 2 :

Zijn uitgesloten van het recht op de in artikel 2 bedoelde tegemoetkoming:


3. Exclusions: sont exclus du droit à l’allocation pour frais funéraires : 1° Les entrepreneurs de pompes funèbres, leurs parents, préposés ou mandataires, sauf s’ils sont le conjoint ou un parent ou allié jusqu’au 3ème degré du défunt ; 2° Les personnes morales de droit privé qui, en exécution d’un contrat d’assurance, ont pris en charge une partie ou la totalité des frais funéraires exposés.

3. Uitsluitingen: zijn uitgesloten van het recht op de begrafenisuitkering: 1° de begrafenisondernemers, hun verwanten, aangestelden of lasthebbers, behoudens wanneer zij de echtgenoot of een bloed- of aanverwant tot de derde graad van de overledene zijn; 2° de privaatrechtelijke rechtspersonen die, in uitvoering van een verzekeringscontract, de begrafeniskosten geheel of gedeeltelijk ten laste genomen hebben.


Enfin, la réglementation SSI prévoit également, outre la possibilité d’une amende administrative, une autre sanction administrative à l’encontre de l’assuré(e) incapable de travailler ou invalide, à savoir l’exclusion du droit aux indemnités.

Ten slotte voorziet de GVU-reglementering, naast de mogelijkheid van een administratieve geldboete, ook nog in een andere administratieve sanctie voor de arbeidsongeschikte of de invalide verzekerde, namelijk de uitsluiting op het recht van uitkeringen.


Enfin, la réglementation SSI prévoit également, outre la possibilité d’une amende administrative, encore une autre sanction administrative à l’encontre de l’assuré(e) incapable de travailler ou invalide, à savoir l’exclusion du droit aux indemnités.

Ten slotte voorziet de GVU-reglementering, naast de mogelijkheid van een administratieve geldboete, ook nog in een andere administratieve sanctie voor de arbeidsongeschikte of de invalide verzekerde, namelijk de uitsluiting op het recht van uitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système d’exclusion du droit aux indemnités répond nettement mieux au principe de proportionnalité et permet également un traitement rapide et efficace des dossiers.

Daar staat tegenover dat het systeem van de uitsluiting van de uitkeringen veel beter beantwoordt aan het proportionaliteitsbeginsel en ook een snelle en efficiënte afronding van de dossiers mogelijk maakt.




Cependant, pour éviter que les enfants qui ne sont pas inscrits au registre national (bien que résidant effectivement en Belgique) et dont l’entretien est effectivement assumé en Belgique dans certaines circonstances (soit les enfants visés sous le point f) ne soient exclus du droit aux soins de santé, l’arrêté royal du 12 novembre 2008 susvisé a prévu que, pour ces enfants, la preuve de la cohabitation peut résulter de tous les moyens de preuve reconnus comme tels par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif.

Om te vermijden dat de kinderen die niet zijn ingeschreven in het Rijksregister (hoewel ze effectief hun hoofdverblijfplaats in België hebben) en die onder bepaalde voorwaarden effectief in België worden onderhouden (namelijk de kinderen bedoeld onder punt f)) zouden worden uitgesloten van het recht op geneeskundige verzorging heeft het voormelde koninklijk besluit van 12 november 2008 voorzien dat, voor die kinderen, het bewijs van de samenwoning kan volgen uit alle bewijsmiddelen als dusdanig erkend door de Leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle.


22. En ce qui concerne les fonctionnalités de régularisation, une distinction est faite entre l’usage et la gestion des consentements, les relations thérapeutiques, les exclusions, les droits d’accès aux documents et les loggings.

22. Wat de reguleringsfunctionaliteiten betreft, wordt een onderscheid gemaakt tussen het gebruik en beheer van de toestemmingen, de therapeutische relaties, de uitsluitingen, de toegangsrechten tot de documenten, en de loggegevens.


Au cas où vous soumettriez des documents à inclure dans ce site Web (y compris mais non exclusivement des renseignements personnels, un savoir-faire, des commentaires, des idées, des questions, des techniques, des résumés ou des documents similaires), vous acceptez (i) que ces documents ne soient pas considérés comme confidentiels et (ii) de nous accorder une licence mondiale non exclusive, sans droits d’auteur et perpétuelle visant l’utilisation, la reproduction, la modification, l’adaptation, la présentation publique et la traductio ...[+++]

Indien u materiaal aanbiedt voor opname op deze website (waaronder, zonder beperking, persoonlijke informatie, know-how, commentaren, ideeën, vragen, technieken, abstracts en dergelijke) gaat u er mee akkoord (1) dat dit materiaal niet vertrouwelijk is en (2) dat wij het wereldwijde, blijvende, royalty-vrije, niet-exclusieve recht krijgen om dit materiaal geheel of gedeeltelijk te gebruiken, bekend te maken, te kopiëren, te wijzigen, aan te passen, te publiceren en te vertalen voor welk doel dan ook, zonder beperking.


Sont désormais exclus du droit au maximum à facturer social, l’ensemble des bénéficiaires d’une allocation d’intégration, dont le partenaire dispose de revenus auxquels a effectivement été appliqué l’abattement dans le cadre de la réglementation relative aux personnes handicapées.

Alle rechthebbenden op een integratietegemoetkoming waarvoor een daadwerkelijke aftrek op het inkomen van de partner werd toegepast in het raam van de reglementering betreffende de personen met een handicap worden voortaan uitgesloten van het recht op de sociale maximumfactuur.




D'autres ont cherché : adhérences     atrophie     dyskinésie     exclusion     exclusion et rejet sociaux     hypertrophie     ulcère     arc aortique droit     ventricule droit à double issue     exclus du droit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclus du droit ->

Date index: 2024-10-16
w