Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert en hygiène hospitalière
Sage-femme hospitalière
Système d’information d’administration hospitalière

Traduction de «exclusivement hospitalière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


système d’information d’administration hospitalière

informatiesysteem voor ziekenhuisadministratie


logiciel d’application de système d’information d’administration hospitalière

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor ziekenhuisadministratie






Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plaquette thermoformée en PVC – Polychlorotrifluoroéthylène/Aluminium : Présentations : 7, 10, 14, 20, 28, 30, 35, 50, 56, 60, 70, 98, 100 et 500 (à utilisation exclusivement hospitalière) comprimés à libération prolongée.

PVC-Polychloortrifluorethyleen/Aluminium blisterverpakking: Verpakkingsgrootten: 7, 10, 14, 20, 28, 30, 35, 50, 56, 60, 70, 98, 100 en 500 (enkel voor ziekenhuisgebruik) tabletten met verlengde afgifte.


La formation de jeunes étudiants en médecine, parfois exclusivement hospitalière, accélère ces processus : l’étudiant arrive à son premier stage plus ou moins sensibilisé à la question de la relation et, en tout cas, à ce moment-là, sa « capacité de réaction psychologique » est importante.

De opleiding van jonge geneeskundestudenten, die soms uitsluitend hospitaalgericht is, versnelt dit proces: bij zijn eerste stage staat de student min of meer open voor het relationeel aspect en, op dat ogenblik alleszins, is zijn « vermogen tot psychologische reactie » nog groot.


Flacon en HDPE muni d’un bouchon contenant un déshydratant à base de gel de silice : Présentations : 10, 14, 20, 28, 30, 50, 56, 60, 100 et 500 (à utilisation exclusivement hospitalière) comprimés à libération prolongée.

HDPE fles met een silicagel droogmiddel in de stop: Verpakkingsgrootten: 10, 14, 20, 28, 30, 50, 56, 60, 100 en 500 (enkel voor ziekenhuisgebruik) tabletten met verlengde afgifte.


Flacon en HDPE : présentations de 7, 14, 15, 28, 30, 50, 56, 60, 2x50 et 500 (100, 500 présentation exclusivement hospitalière) gélules.

HDPE fles: verpakkingen met 7, 14, 15, 28, 30, 50, 56, 60, 2x50 en 500 (100, 500 enkel hospitaalverpakking) capsules. Al/Al blisterverpakking: verpakkingen met 7, 14, 15, 28, 30, 56, 60 en 100 (enkel hospitaalverpakking) capsules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, la prise en charge des maladies du système endocrinien est exclusivement hospitalière mais n’est pas limitée aux grands centres de référence.

In België is de aanpak van dit soort endocriene pathologie grotendeels ziekenhuisgebonden, maar ze blijft niet beperkt tot de grote verwijscentra.


* Seulement sans soutien hôpital= exclusivement sans l'appui d'une infrastructure hospitalière ** Seulement avec soutien hôpital= exclusivement avec l'appui d'une infrastructure hospitalière ***Avec et sans soutien hôpital= avec et sans l'appui d'une infrastructure hospitalière (pratique mixte)

*Zonder steun ZH = uitsluitend zonder ondersteuning ziekenhuisinfrastructuur **Enkel met steun ZH = uitsluitend met ondersteuning ziekenhuisinfrastructuur ***Met én zonder steun ZH (gemengde praktijk = met en zonder ondersteuning ziekenhuisinfrastructuur)


Les indications autorisées sur les feuilles d’ordonnances, le papier à lettre ou dans un annuaire non commercial sont exclusivement les noms et prénoms, les titres légaux, les fonctions universitaires ou hospitalières, la spécialité pratiquée et les mentions qui facilitent les relations du médecin avec ses clients.

Op voorschriftenbriefjes, briefpapier of in een niet-commercieel adresboek, mogen uitsluitend vermeld worden : naam en voornamen, wettelijke titels, universitaire of in ziekenhuis vervulde functies, uitgeoefende specialiteit en vermeldingen die de betrekkingen van de arts met zijn patiënten vergemakkelijken.


L’affaire est hautement sensible car elle a pour toile de fond le système national de santé britannique (le National Health Service – NHS), où l’offre de soins hospitaliers est financée exclusivement par les recettes fiscales et où les exigences de planification des capacités hospitalières se traduisent par des délais d’attente, fonction des priorités médicales et de l’étendue des ressources financières disponibles, qui, dans les cas réputés non urgents (cas de routine), peuvent être longs, voire très longs, et être de nature à incite ...[+++]

De zaak ligt zeer gevoelig, want hij heeft als achtergrond het Britse nationale gezondheidssysteem (the National Health Service – NHS) waar het aanbod van ziekenhuisbehandelingen uitsluitend met fiscale inkomsten wordt gefinancierd en waar de vereisten voor planning van de ziekenhuiscapaciteit vertaald worden in wachttermijnen, afhankelijk van de medische prioriteiten en de omvang van de


Selon le demandeur, environ 10 % des MRS/MRPA ont conclu des conventions avec les officines hospitalières et se fournissent exclusivement auprès de celles-ci;

Volgens de aanvrager hebben 10 % van de RVT/ROB overeenkomsten afgesloten met de ziekenhuisofficina en kopen ze exclusief aan bij deze officina.


M me Müller-Fauré, ressortissante néerlandaise, avait suivi en Allemagne, lors d’un séjour en vacances, un traitement dentaire (pose de six couronnes et d’une prothèse) en dehors de toute infrastructure hospitalière et, à son retour de vacances, elle s’était heurtée au refus de sa caisse de maladie néerlandaise de lui rembourser les frais inhérents à ce traitement au motif que, en vertu du régime néerlandais applicable, les assurés ont exclusivement droit à une intervention en nature aux Pays-Bas, sauf circonstances exceptionnelles fa ...[+++]

Mevrouw Müller-Fauré, een Nederlandse onderdaan, had tijdens een vakantie in Duitsland een tandheelkundige behandeling ondergaan (plaatsing van zes kronen en een prothese). De behandeling vond plaats buiten het ziekenhuis en, na terugkeer van vakantie, wou haar Nederlands ziekenfonds de aan deze behandeling verbonden kosten niet vergoeden met als motief dat, krachtens het toepasselijk Nederlands stelsel, de verzekerden in Nederland slechts aanspraak hebben op een tussenkomst in natura, behoudens uitzonderlijke omstandigheden die hier niet aan de orde zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclusivement hospitalière ->

Date index: 2022-01-09
w