Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclusivement utilisé dans le transfert de données entre » (Français → Néerlandais) :

RCM = Résumé Clinique Minimum SHA/HJA = Séjours Hospitaliers Anonymes ; Hospitalisations de Jour Anonymes NISS = Numéro d’identification de la sécurité sociale C1 = numéro de patient codé (pseudonyme), exclusivement utilisé dans le transfert de données entre les OA et L’AIM H1 = numéro de patient codé (pseudonyme), exclusivement utilisé dans le circuit de codage RCM- SHA/HJA et nécessaire pour le couplage des données des séjours hospitaliers par la Cellule Technique.

C1 = uniek gecodeerd patiëntpseudoniem dat gebruikt wordt in de gegevensstroom tussen de verzekeringsinstellingen en het IMA H1 = uniek gecodeerd patiëntpseudoniem dat gebruikt wordt in het coderingscircuit MKG-AZV/ADH en nodig is voor de koppeling van de ziekenhuisgegevens door de Technische Cel. Dit specifieke pseudoniem is gekend door de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen.


= Organismes assureurs = Agence intermutualiste = Trusted third party (= Banque Carrefour de la sécurité sociale) = Fondation Registre du Cancer = Conseiller en sécurité = Numéro d'identification de la sécurité sociale = Pseudonyme patient unique utilisé pour le transfert de données vers la TTP = Pseudonyme patient unique, spécifique au projet = Numéro aléatoire

= Verzekeringsinstellingen = Intermutualistisch agentschap = Trusted third party (= Kruispuntbank van de sociale zekerheid) = Stichting Kankerregister = Veiligheidsconsulent = Identificatienummer van de sociale zekerheid = Unieke patiënten pseudoniem gebruikt voor gegevenstransfer naar de TTP = Projectspecifiek, uniek patiënten pseudoniem = Random nummer


Un projet est actuellement en cours entre l’INAMI et les OA visant à moderniser le transfert de données entre l’INAMI et les OA au niveau des règlements belges en passant d’un transfert de données par bandes magnétiques au transfert de données par le biais de CareNet.

Momenteel is reeds een project lopend tussen het RIZIV en de VI voor de modernisering van de gegevensoverdracht tussen het RIZIV en de VI op vlak van de Belgische vorderingen, met de overgang van een gegevensoverdracht via magneetbanden naar een gegevensoverdracht via CareNet.


amélioration de la sécurité pour le transfert des données médicales (cryptage des donnéesdicales accessibles exclusivement aux profils médicaux) et codage des données statistiques médicales .

grotere veiligheid bij het versturen van de medische gegevens (codering van de medische gegevens die uitsluitend toegankelijk zijn voor de medische profielen) en codering van de medische statistische gegevens;


Le transfert de données entre les différents échelons est-il encadré par certaines directives ? C'est dès lors sur ces questions que ma politique se concentre, c'est-àdire en termes généraux : un système davantage axé sur la patientèle grâce à la création de zones de soins, le renforcement de l'interdisciplinarité, l'amélioration du transfert de données entre médecins généralistes et en direction des deuxième et troisième échelons, le renforcement de la continuité des soins, l'amélioration de ...[+++]

Het is dan ook op die punten dat mijn beleid zich concentreert en dat is, in algemene termen gesteld, met name : meer populatiegericht door de creatie van zorgzones, meer interdisciplinair, betere gegevensoverdracht tussen huisartsen onderling en naar de tweede en derdelijn, versterking van de continuïteit van de zorgverlening, betere structurering en meer middelen die los staan van prestaties tegenover individuele patiënten en die gerelateerd worden aan diensten geleverd aan groepen zoals via de financiering van de wachten (beschikbaarheidshonorarium), de organisatie van de wacht via de huisartsenkringen, de samenwerking met andere eers ...[+++]


Au cours de ces derniers mois, des tests de transfert de données dans le schéma XSD ont déjà été effectués entre les OA et l’INAMI. Le transfert et le contrôle des données se font, à ce jour, encore manuellement.

De voorbije maanden zijn er tussen de VI en het RIZIV reeds testen gebeurd van de overdracht van de gegevens in het XSD-schema. De overdracht en de controle van de gegevens gebeurt voorlopig nog op ‘manuele’ wijze.


Fedict veille, pour le transfert des données, à utiliser des systèmes qui assurent la confidentialité et

Fedict zorgt ervoor dat voor de overdracht van gegevens systemen worden gebruikt die de vertrouwelijkheid


L’ensemble de ces données sera mis en rapport avec des données provenant d’autres institutions, notamment les données relatives à la vente d’hormones de substitution, à la reproduction, à l’origine ethnique… provenant de l’Institut Médical de Statistique, afin de pouvoir tirer des conclusions sur le lien entre l’utilisation des hormones de substitution et le cancer du sein chez la femme ménopausée.

Al deze gegevens zullen in verband worden gebracht met gegevens afkomstig van andere instellingen, met name de gegevens m.b.t. de verkoop van substitutiehormonen, de voortplanting, de etnische afkomst… die afkomstig zijn van het Medisch Instituut voor Statistiek, teneinde conclusies te kunnen trekken over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkanker bij vrouwen in de menopauze.


5.1. En ce qui concerne l'utilisation des données du registre CHP dans le cadre de l'examen de dépistage du cancer du col de l'utérus de la Communauté flamande, un Protocole d'accord a été conclu en 2009 entre l'autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux politiques, notamment en ce qui concerne l'examen de dépistage du cancer.

5.1. Wat het gebruik van de gegevens van het CHP-register in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker betreft, werd in 2009 een Protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen over de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus o.a. met betrekking tot het bevolkingsonderzoek naar kanker.


7. En ce qui concerne l’utilisation des données du registre dans le cadre de l’examen du dépistage du cancer colorectal par la Communauté flamande, un Protocole d’accord a été conclu le 28 septembre 2009 entre l’autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux de politiques.

7. Voor het gebruik van de gegevens uit het register in het kader van het opsporingsonderzoek naar dikkedarmkanker door de Vlaamse Gemeenschap werd op 28 september 2009 een Akkoordprotocol afgesloten tussen de federale Overheid en de Gemeenschappen met betrekking tot de medewerking van de verschillende overheidsniveaus.


w