Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Agoniste
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Cardiotoxique
Encoprésie fonctionnelle
Exerçant l'action principalev
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène
Qui exerce une action toxique sur le coeur

Traduction de «exercer encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt


cardiotoxique (a et sm) | qui exerce une action toxique sur le coeur

cardiotoxisch | giftig voor het hart


1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sages-femmes : diplômées habilitées à exercer leur profession par les commissions médicales provinciales compétentes pour sages-femmes (SPF Santé publique) et à propos desquelles l’INAMI a, en outre, connaissance qu’elles exercent encore leur profession.

Vroedvrouwen: gediplomeerden die door de bevoegde provinciale geneeskundige commissies voor vroedvrouwen (FOD Volksgezondheid) gemachtigd zijn om hun beroep uit te oefenen en van wie daarenboven bij het RIZIV bekend is dat ze hun beroep nog uitoefenen.


accoucheuses: les personnes habilitées à exercer leur profession par les commissions médicales provinciales compétentes pour accoucheuses (SPF Santé publique) et à propos desquelles l’INAMI a, en outre, connaissance qu’elles exercent encore leur profession.

vroedvrouwen: de personen die door de bevoegde provinciale geneeskundige commissies voor vroedvrouwen (FOD Volksgezondheid) gemachtigd zijn hun beroep uit te oefenen en van wie daarenboven bij het RIZIV bekend is dat ze hun beroep nog uitoefenen.


Accoucheuses : personnes habilitées à exercer leur profession par les commissions médicales provinciales compétentes pour accoucheuses (SPF Santé publique) et à propos desquelles l’INAMI a, en outre, connaissance qu’elles exercent encore leur profession.

Vroedvrouwen: personen die door de bevoegde provinciale geneeskundige commissies voor vroedvrouwen (FOD Volksgezondheid) gemachtigd zijn om hun beroep uit te oefenen en van wie daarenboven bij het RIZIV bekend is dat ze hun beroep nog uitoefenen.


À ne compléter que si le candidat-conseiller en sécurité externe à l'organisme pour lequel il travaillera en tant que conseiller en sécurité exerce encore d'autres fonctions ou mandats.

Enkel in te vullen indien de kandidaat-veiligheidsconsulent nog andere functies uitoefent of mandaten opneemt buiten de aanvragende instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'expert désigné par la Cour juge que l'assuré est autorisé, sur le plan médical, à exercer encore différents métiers vu sa formation professionnelle, mais accorde néanmoins un taux d'incapacité de travail de plus de 66 %, celui-ci ne peut pas être suivi.

Wanneer de door het Hof aangestelde deskundige oordeelt dat de verzekerde vanuit medisch oogpunt weliswaar nog verschillende beroepen kan uitoefenen gelet op zijn beroepsopleiding, maar desondanks een arbeidsongeschiktheidsgraad van meer dan 66 % toekent, kan deze niet worden gevolgd.


À ne compléter que si le candidat-conseiller en sécurité exerce encore d'autres fonctions au sein de l'organisme demandeur.

Enkel in te vullen indien de kandidaat-veiligheidsconsulent binnen de aanvragende instelling nog andere functies uitoefent.


Le Comité exerce encore d’autres attributions dont le pouvoir disciplinaire à l’égard des inspecteurs et contrôleurs du Service et des médecins-conseils des organismes assureurs.

Het Comité oefent ook nog andere bevoegdheden uit, waaronder het tuchtrecht ten aanzien van de inspecteurs en controleurs van de Dienst en de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen.


Afin de permettre aux personnes concernées d'exercer leur droit de consultation et de rectification en ce qui concerne les données résultant de l’interrogation et de l’examen médical, le Comité sectoriel estime qu’il est opportun de leur offrir la possibilité d’exercer ces droits dans les 15 jours à compter de la réception de la lettre additionnelle qui doit encore être envoyée.

Opdat de betrokkenen hun recht op inzage en verbetering zouden kunnen uitoefenen voor wat de gegevens betreft die uit de ondervraging en uit het medisch onderzoek voortvloeien, is het Sectoraal Comité van mening dat het aangewezen is om hen de mogelijkheid te geven deze rechten uit te oefenen binnen de 15 dagen volgend op de ontvangst van de nog te versturen aanvullend schrijven.


Est considéré comme chef d’entreprise toute personne physique dans l’exercice d’un mandat d’administrateur, de gérant, de liquidateur ou de fonctions analogues ou encore, la personne qui, dans une société, exerce une activité ou fonction dirigeante sans être liée par un contrat de travail.

Als bedrijfsleider wordt beschouwd elke natuurlijke persoon in de uitoefening van een opdracht als bestuurder, zaakvoerder, vereffenaar of gelijkaardige functies of nog, de persoon die in de vennootschap een werkzaamheid of leidende functie uitoefent zonder verbonden te zijn door een arbeidsovereenkomst.


Il n’est pas toujours aisé de vérifier en quoi consiste l’activité indépendante du titulaire au début de son incapacité de travail et d’examiner quelle activité l’intéressé pourrait encore exercer en fonction de sa pathologie.

Het is niet altijd eenvoudig om na te gaan wat de zelfstandige activiteit van de gerechtigde inhoudt bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid, en welke activiteit de betrokkene nog zou kunnen uitoefenen gelet op zijn pathologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercer encore ->

Date index: 2022-05-20
w