Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exige des précautions particulières lors » (Français → Néerlandais) :

La toxicité rénale, qui est cumulative, est grave et exige des précautions particulières lors de l’administration (voir « Effets indésirables) et « Administration »).

Renale toxiciteit, die vooral cumulatief is, is ernstig en vereist bepaalde voorzorgsmaatregelen tijdens toediening (zie ‘Bijwerkingen’ en ‘Toediening’).


Dès lors, la prudence s’impose lors du traitement de patients potentiellement prédisposés au développement d’un bloc AV. L'utilisation de la moxonidine chez les patients présentant un bloc AV du 1 er degré exige des précautions particulières pour éviter une bradycardie.

Daarom is voorzichtigheid geboden bij de behandeling van patiënten die mogelijk voorbeschikt zijn om een AV-blok te ontwikkelen. Wanneer moxonidine gebruikt wordt bij patiënten met 1 e graads AV-blok, moet er speciaal op gelet worden dat er geen bradycardie optreedt.


La posologie initiale de lisinopril comme monothérapie recommandée chez ces patients est de 5-10 mg (cf. Section 4. 4 Mises en garde et précautions particulières lors de l’utilisation).

De aanbevolen startposologie van lisinopril als monotherapie bij deze groep patiënten bedraagt 5-10 mg (cfr. rubriek 4.4 Waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik).


Ces patients devront être surveillés attentivement en vue d’observer l’apparition de symptômes objectifs et subjectifs d’hypotension suite à la première dose de Co-Lisinopril Sandoz (cf. section 4.4 Mises en garde et précautions particulières lors de l’utilisation, hypotension et déséquilibre électrolytes/fluides).

Deze patiënten moeten van dichtbij worden opgevolgd om het optreden van objectieve en subjectieve symptomen van hypotensie op te volgen, nadat de eerste dosis Co-Lisinopril Sandoz werd toegediend (cfr. rubriek 4.4 Waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik, hypotensie en verstoorde vocht- en elektrolytenbalans).


Manipulation : comme avec les autres médicaments antinéoplasiques, il convient de prendre des précautions particulières lors de la manipulation du Paclitaxel.

Hanteren: Zoals met alle neoplastische stoffen het geval is, dient paclitaxel met voorzichtigheid te worden gehanteerd.


Il y a lieu de prendre des précautions particulières lors de l’administration de valproate de sodium et de l’administrer en monothérapie à des patients de ce groupe.

Bij die patiënten moet natriumvalproaat met de nodige zorg en in monotherapie worden toegediend.


Lorsque Pegasys est utilisé en association avec la ribavirine, les patients et les patientes doivent prendre des précautions particulières lors de leurs rapports sexuels afin d'éviter la survenue d'une grossesse, car la ribavirine pourrait entraîner des malformations chez l'enfant à naître.

Wanneer Pegasys in combinatie met ribavirine gebruikt wordt, moeten zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten speciale maatregelen nemen in verband met hun seksuele activiteit als er een kans op zwangerschap is omdat ribavirine zeer schadelijk kan zijn voor de ongeboren baby:


Lors d’une utilisation prolongée de doses élevées, des précautions particulières sont indiquées: contrôle de la fonction corticosurrénale et port d’une carte mentionnant le risque d’insuffisance surrénale lors de situations aiguës, telles un stress ou une infection; dans ces cas, il y a lieu en effet d’envisager des suppléments en corticostéroïdes (par voie orale ou éventuellement par voie parentérale).

Bij langdurig gebruik van hogere doses zijn bijzondere voorzorgsmaatregelen aangewezen: controle van de bijnierschorsfunctie, en dragen van een verwittigingskaart over mogelijke bijnierschorsinsufficiëntie bij acute situaties, zoals b.v. stress of infecties; in dat geval dient men inderdaad te denken aan corticosteroïdsupplementen (oraal of eventueel parenteraal).


Exigences relatives au transbordement Il y a lieu d’ajouter au guide une précision quant au terme ‘transbordement’ (élément du transport), de préciser quel est l’équipement nécessaire pour un centre de transbordement et, en particulier, quels sont les points spécifiques auxquels il faut consacrer une attention particulière lors du transbordement (p.ex. les conditions relatives à la température et au nettoyage).

Vereisten overslag Er dient aan de gids toegevoegd te worden wat precies onder overslag (onderdeel van transport) verstaan wordt, welke uitrusting er voor een overslagcentrum vereist is en in het bijzonder aan welke specifieke punten er bij overslag aandacht dient besteed te worden (bijv. voorwaarden i.v.m. temperatuur en reiniging).


Des précautions particulières contre la transmission de prions sont indiquées lors du traitement de ces patients.

Bijzondere voorzorgsmaatregelen tegen overdracht van prionen zijn aangewezen bij de behandeling van deze patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exige des précautions particulières lors ->

Date index: 2023-02-20
w