Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Hormone de croissance
Hormone hypophysaire
Isolée en gonadotrophine
Jalousie
Kallmann
Lorain-Lévi
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sheehan
Staturale pituitaire SAI
Torture

Vertaling van "explique la croissance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie


Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan

dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds


retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est précisément cette augmentation des dépenses pour patients ambulatoires qui explique la croissance des dépenses hospitalières (évolution totale des dépenses en hôpital : + 8,5 % en 2007 par rapport à 2006).

Uit de evolutie van de uitgaven voor ambulante patiënten (beide types geneesmiddelen: binnen en buiten forfait) kan worden afgeleid dat - indien men ook een forfaitair systeem voor ambulante


Deux facteurs peuvent notamment expliquer cette croissance : en 2008, on traite plus souvent qu’en 1997, mais on traite aussi avec des doses plus fortes.

Twee factoren kunnen namelijk deze stijging verklaren : in 2008 waren er meer behandelingen dan in 1997, maar er worden ook sterkere dosissen gebruikt.


Les dépenses élevées dans les groupes d’âge à partir de 6 ans pour les préparations hormonales non sexuelles à usage interne s’expliquent par l’utilisation de l’hormone de croissance somatropine en cas de retard de croissance dû à un manque d’hormone de croissance, le syndrome de Turner, l’insuffisance rénale chronique, le syndrome de Prader-Willi.

Oorzaak voor de hoge uitgaven in de leeftijdsgroepen vanaf 6 jaar binnen deze geneesmiddelengroep is het groeihormoon somatropine gebruikt bij groeiachterstand door gebrek aan groeihormoon, het Turnersyndroom, chronische nierinsufficiëntie, het Prader-Willisyndroom.


La croissance du volume des DDD remboursables s’explique en partie par la croissance des dosages moyens.

De toename van het volume van de terugbetaalde DDD’s wordt deels verklaard door de stijging van de gemiddelde dosissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La croissance des dépenses pour les insulines, et spécialement la croissance de Lantus®, Levemir® et Novorapid®, s’explique notamment par le nombre croissant de patients diabétiques, mais également par l’application plus fréquente de thérapies/schémas d’insuline intensifs chez ces patients.

De groei van de uitgaven voor insulines, en specifiek de groei van Lantus®, Levemir® en Novorapid®, is onder andere te verklaren door het toenemend aantal diabetespatiënten, maar ook door het frequenter toepassen van intensieve insulinetherapieën/schema’s bij deze patiënten.


Enfants nés petits pour l’âge gestationnel Chez les enfants de petite taille et qui étaient nés petits pour l’âge gestationnel, les autres causes médicales ou traitements pouvant expliquer ce trouble de la croissance devront être exclus avant d’initier le traitement.

Te kleine gestalte bij de geboorte Bij kinderen met kleine gestalte en die bij geboorte SGA waren, moeten andere medische oorzaken of behandelingen die deze groeistoornis zouden kunnen verklaren worden uitgesloten voordat een behandeling wordt gestart.


[...] Nos résultats suggèrent que la croissance de l'accès à internet peut expliquer en partie l'augmentation d'abus de médicaments, dès lors qu'il est de notoriété publique que ces médicaments sont très facilement disponibles en ligne" .

[...] Onze resultaten doen vermoeden dat een verhoogde internettoegang een gedeeltelijke verklaring kan zijn voor een toename van het geneesmiddelenmisbruik, aangezien het algemeen bekend is dat deze geneesmiddelen heel gemakkelijk online verkrijgbaar zijn”.


En 2008, le pourcentage de croissance s’élève en fait à 13,6% ; une partie de cette augmentation s’explique par l’intégration des “petits risques” des indépendants dans l’assurance soins de santé.

In 2008 is het stijgingspercentage eigenlijk 13,6%, maar een deel van die stijging heeft te maken met de uitbreiding van de kleine risico’s van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tot de zelfstandigen.


Celle-ci s’explique essentiellement par la croissance attendue de la mobilité autre que les trajets domicile-école ou domicile-travail.

Een stijging met 23 % van de verplaatsingen tegen 2030! Dat kan hoofdzakelijk worden verklaard door de verwachte groei van de mobiliteit bovenop de trajecten huis-school of huis-werk.


La plupart de ces contraceptifs sont à nouveau remboursables en 2006 la classe V (Divers) passe de 4 à 24 millions en 5 ans; c’est une croissance partiellement artificielle: elle s’explique par l’enregistrement des délivrances d’oxygène sous ce poste alors qu’elles étaient auparavant classées dans les préparations magistrales.

De meeste contraceptiva zijn in 2006 opnieuw terugbetaalbaar de klasse V (Diverse middelen) stijgt van 4 naar 24 miljoen in 5 jaar; dit is gedeeltelijk een kunstmatige stijging door de registratie van de aflevering van zuurstof in deze post terwijl die vroeger bij de magistrale bereidingen werd geklasseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explique la croissance ->

Date index: 2022-08-21
w