Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exploratoire de détermination de dose sera » (Français → Néerlandais) :

Description FUM 001 Evaluation des risques environnementaux (ERA) L'évaluation des risques environnementaux n'est pas considéré complète et les mesures de suivi suivantes devront être prises : a) Rapports actualisés de l'ERA Phase II, études de niveau A et B b) Etude basée sur les guidelines de l'U.S EPA concernant les effets perturbateurs endocriniens potentiels. FU2 002.1 Une étude exploratoire de détermination de dose sera conduite afin d'établir la posologie optimale dans les épisodes maniaques associés aux troubles bipolaires une fois que le protocole final sera approuvé par le CHMP.

Omschrijving FUM 001 Environmental risk assessment (ERA) De ERA wordt niet als volledig beschouwd en de volgende punten moeten worden afgehandeld als follow-upmaatregel: a) Rapportages van bijgewerkte ERA Phase II, Tier A en Tier B-studies b) Aangegeven studie(rapport) op basis van de U.S. EPA-richtlijnen over mogelijke endocriene verstorende effecten FU2 002.1 Een verkennende doseringsstudie zal worden verricht om het optimale doseringsschema vast te stellen voor manische episodes bij bipolaire stoornis nadat het definitieve protocol door het CHMP is goedgek ...[+++]


Avant chaque dialyse, un prélèvement sanguin doit être effectué afin de déterminer les taux anti-Xa plasmatiques ; le résultat sera utilisé pour déterminer la dose à administrer lors de la troisième dialyse et des dialyses suivantes.

Voor elke dialyse moet er bloed afgenomen worden voor bepaling van de plasma anti-Xa spiegels; dit wordt gebruikt voor de bepaling van de dosis voor de derde en de volgende dialyses.


Avant chaque dialyse, un prélèvement sanguin doit être effectué afin de déterminer les taux anti-Xa plasmatiques ; le résultat sera utilisé pour déterminer la dose d’Orgaran à administrer lors de la dialyse suivante.

Voor elke dialyse moet er bloed worden afgenomen voor bepaling van de plasma anti-Xa spiegels; dit zal gebruikt worden om de dosis Orgaran voor de volgende dialyse te bepalen.


Seule la surveillance biologique permet de déterminer la dose thérapeutique à partir du 3ème ou 4ème jour, cette dose variable d'un individu à l'autre sera de 2,5 mg à 10 mg (½ à 2 comprimés) et pourra parfois aller jusqu'à 20 mg (4 comprimés) par jour en fonction de la zone thérapeutique choisie.

Alleen de biologische monitoring kan de therapeutische dosis bepalen vanaf de 3de of de 4de dag, deze dosis die van persoon tot persoon varieert, gaat van 2,5mg tot 10 mg (½ tot 2 tabletten) en kan soms tot 20mg gaan (4 tabletten) per dag in functie van de gekozen therapeutische zone.


Le poids à partir duquel la dose de plérixafor sera calculée devra être déterminé dans la semaine précédant l’administration de la première dose de plérixafor.

Het lichaamsgewicht waarop de dosis plerixafor wordt afgestemd, dient binnen één week vóór toediening van de eerste dosis plerixafor te zijn gemeten.


Si vous subissez des procédures de rinçage de plaie avec des solutions contenant de l’amikacine ou un antibiotique similaire lors d’une intervention chirurgicale, ce fait sera pris en compte lors de la détermination de la dose d’amikacine.

Als tijdens de operatie wonden worden gespoeld met oplossingen die amikacine of een gelijkaardig antibioticum bevatten, wordt dat meegeteld in uw dosis amikacine.


En cas de doses élevées (4 000 à 5 000 U.I. /kg/h), on pourra également déterminer le temps de lyse du caillot et éventuellement un dosage du plasminogène et des antiplasmines sera effectué.

Bij hoge doses (4 000 tot 5 000 I. E./kg/uur) kunnen ook de lysistijd van de bloedklonter en eventueel het plasminogeen- en antiplasminegehalte worden bepaald.


Toute adaptation éventuelle de la dose sera précédée d’une détermination du taux plasmatique, d’une évaluation de la fonction pulmonaire et des effets indésirables ; les résultats de ces examens seront des éléments qui interviendront dans la modification de la posologie à administrer.

Elke eventuele dosisaanpassing zal worden voorafgegaan door een plasmaspiegelbepaling, een evaluatie van de longfunctie en van de ongewenste effecten, waarvan de resultaten medebepalend zullen zijn voor de toe te passen dosering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exploratoire de détermination de dose sera ->

Date index: 2024-11-22
w