Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirique
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Expérimental
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «expérimenté la fréquence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie








surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid






enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant l’expérience post-commercialisation, certains patients ont également expérimenté (la fréquence de ces effets secondaires n’est pas connue) :

In de post marketing periode hadden sommige patiënten ook volgende bijwerkingen (waarvan de frequentie niet bekend is):


Si ces données faisaient l’objet d’un traitement ultérieur concernant par exemple la fréquence et la sévérité de l’ostéoporose dans les populations examinées, la campagne répondrait aux critères d’une étude épidémiologique et dès lors devra se conformer à la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine (Moniteur belge, 18 mai 2004).

Indien deze gegevens later worden verwerkt om bijvoorbeeld de frequentie en de ernst van osteoporose bij de onderzochte bevolking te documenteren, dan zal de campagne beantwoorden aan de criteria van een epidemiologische studie en zich derhalve dienen te voegen naar de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon (Belgisch Staatsblad, 18 mei 2004).


Sachant que la fréquence « spontanée » d’affections ou de maladies héréditaires dans une population normale est d’environ 1 à 3 %, l’accroissement du risque héréditaire dû à l’irradiation in utero par une dose diagnostique élevée demeure faible, abstraction faite de l’incertitude potentielle liée à la détermination de la dose comme indicateur de risque ( cf. rapport Cerrie en Grande-Bretagne au sujet de la dosimétrie en cas d’incorporation de radionucléides), la sensibilité individuelle et l’extrapolation des expérimentations animales vers l’hom ...[+++]

Als men weet dat de “spontane” frequentie van erfelijke ziekten of aandoeningen in een normale bevolking ongeveer 1 à 3 % beloopt, blijft de toename van het erfelijke risico veroorzaakt door een bestraling in utero met een hoge diagnostische dosis laag, afgezien van enige onzekerheid m.b.t. de dosisbepaling als risico-indicator (cfr. Cerrie rapport in de UK over de dosimetrie bij interne opname van radionucliden), de individuele gevoeligheid en de extrapolatie van dierenexperimenten naar de mens.


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des effets indésirables et maladies préspécifiés dans l’étude sur le cancer du sein précoce (IES), toutes causes confondues, rapportés chez les patientes sous un traitement expérimental et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en ziekteverschijnselen in de IES-studie (die werd uitgevoerd bij patiënten met een vroege borstkanker) die werden gerapporteerd bij patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na stopzetting van de studiebehandeling, ongeacht het oorzakelijke verband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les expérimentations cliniques ont montré que la fréquence de grossesses multiples associée au traitement par le citrate de clomifène est de 7,9% dont 6,9% sont gémellaires, 0,5% donnent naissance à des triplés, 0,3% à des quadruplés et 0,13% à des quintuplés.

De klinische proeven hebben aangetoond dat de frequentie van meervoudige zwangerschap na behandeling met clomifeencitraat 7,9% bedraagt, waarvan 6,9% tweelingzwangerschappen, 0,5% drielingzwangerschappen, 0,3% vierlingzwangerschappen en 0,13% vijflingzwangerschappen.


Dans une autre étude, des animaux ayant un infarctus du myocarde expérimental ont reçu du chlorhydrate de dobutamine à des doses augmentant aussi bien la fréquence cardiaque que la contractilité myocardique.

In een ander onderzoek kregen dieren, bij dewelke experimenteel een myocardinfarct werd verwekt, dobutamine hydrochloride in doses die zowel de hartfrequentie als de myocardcontractiliteit verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expérimenté la fréquence ->

Date index: 2024-12-10
w