Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène

Vertaling van "fabricant ou encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


accident causé par une machine pour la fabrication de nourriture ou de boissons

ongeval veroorzaakt door machine voor productie van eten of dranken


exposition aux rayonnements ionisants dans la fabrication d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende straling bij vervaardiging van nucleaire wapens


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d’intervention non prévue, on envisagera l’utilisation de corticostéroïdes dotés de propriétés vasoconstrictrices (méthylprednisolone, utilisée selon les instructions du fabricant), de DDAVP (desmopressine, utilisée selon les instructions du fabricant) ou encore d’un concentré de plaquettes (seul ou en association) en fonction du tissu concerné, afin de compenser l’allongement du temps de saignement et de réduire au maximum le risque d’hémorragie.

In geval van een niet-geplande chirurgie kan gebruik van corticosteroïden met vaatvernauwende eigenschappen (methylprednisolon, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of DDAVP (desmopressine, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of een plaatjesconcentraat (alleen of in combinatie) zo geschikt voor het relevante weefsel worden overwogen ter compensatie van een verlengde bloedingstijd en om het bloedingsrisico zo laag mogelijk te houden.


Pour compenser une hémorragie prolongée, on peut envisager l’utilisation de corticostéroïdes dotés de propriétés vasoconstrictrices (méthylprednisolone, utilisée selon les instructions du fabricant) ou de DDAVP (desmopressine, utilisée selon les instructions du fabricant) ou encore d’un concentré de plaquettes (seul ou en association), en fonction du tissu concerné.

Ter compensatie van een verlengde bloeding kan toediening van corticosteroïden met vaatvernauwende eigenschappen (methylprednisolon, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of DDAVP (desmopressine, gebruik volgens de instructies van de fabrikant) of plaatjesconcentraat (alleen of in combinatie) indien geschikt voor het relevante weefsel worden overwogen.


D'une part, l'oxydation peut se produire au départ des matières premières, pendant leur stockage, pendant les procédés d'extraction et de transformation des huiles ou pendant la fabrication d'aliments plus élaborés, tels que des margarines, de la mayonnaise, etc. L'oxydation peut encore se produire ou se développer après la fabrication, dans les circuits commerciaux, jusque chez le consommateur.

De oxidatie kan zich enerzijds voordoen bij de grondstoffen, gedurende hun opslag, tijdens de extractie- en verwerkingsprocedés van de oliën of tijdens de vervaardiging van meer verwerkte voedingsmiddelen zoals margarine, mayonaise, enz. De oxidatie kan zich ook nog voordoen of ontwikkelen na de fabricage, in de handelscircuits t/m bij de verbruiker.


Les roues de fromage à pâte dure qui n’ont pas encore été découpées ou entamées, doivent être conservées à la température prévue dans les « fiches produits » des fabricants.

Bollen harde kaas die nog niet werden versneden of aangesneden moeten worden bewaard op de temperatuur die is voorgeschreven in de « productfiches » van de fabrikanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune température n’est reprise dans les « fiches produits » des fabricants, les roues de fromage à pâte dure qui n’ont pas encore été découpées, peuvent être conservées à température ambiante.

Als de « productfiches » van de fabrikanten geen temperatuur vermelden, mogen bollen harde kaas die nog niet zijn versneden op omgevingstemperatuur worden bewaard.


L'ingrédient est défini par référence à l’Arrêté Royal du 13 septembre 1999 18 bis sur l'étiquetage : " on entend par ingrédient toute substance y compris les additifs, utilisée dans la fabrication ou la préparation d'une denrée alimentaire et encore présente dans le produit fini éventuellement sous une forme modifiée" .

In het Koninklijk Besluit van 13 september 1999 18 bis betreffende de etikettering wordt een ingrediënt als volgt gedefinieerd: " onder ingrediënt wordt verstaan iedere stof, met inbegrip van additieven, die bij de vervaardiging of bereiding van een levensmiddel wordt gebruikt en die in het eindproduct, eventueel in gewijzigde vorm, nog aanwezig is" .


Etant donné le très grand nombre de contrôles dans le commerce de détail, dans quelle mesure est-il encore nécessaire d’effectuer en plus des contrôles chez le fabricant ?

In hoeverre is het, gezien het groot aantal controles in de detailhandel, nog noodzakelijk om additioneel controles bij de fabrikant uit te voeren?


Il faut tenir compte de ces impacts à tous les stades de vie d’un produit : extraction des matières premières, fabrication, transport ou encore gestion des déchets.

Men moet rekening houden met alle levensstadia van een product: het delven van grondstoffen, de fabricatie, het transport en dan het afvalbeheer.


Une substance qui se trouve dans l'annexe VI doit être classée conformément à la classification et à l'étiquetage de la partie 3 de l'annexe VI. Ensuite, le fabricant, l'importateur ou l'utilisateur en aval doit encore classer la substance elle-même selon le Titre II pour toutes les classes de danger ou divisions d'une classe de danger pour lesquelles il n'y a pas de classification et d'étiquetage harmonisés repris dans la partie ...[+++]

Een stof die in bijlage VI staat, moet ingedeeld worden volgens de indeling en etikettering van deel 3 van bijlage VI. Nadien moet de fabrikant, de importeur of de downstreamgebruiker de stof zelf nog verder indelen volgens Titel II voor al de gevarenklassen of onderverdelingen van een gevarenklasse waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is opgenomen in deel 3 van bijlage VI. Bijvoorbeeld, een stof kan een geharmoniseerde indeling en etikettering hebben voor acute orale toxiciteit, maar niet voor acute dermale toxiciteit.


Cependant, ce réflexe n’existe pas encore et, par conséquent, les fabricants n’en

En dat bewustzijn is er momenteel nog niet, met als gevolg dat de fabrikanten hier ook geen rekening




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricant ou encore ->

Date index: 2021-11-14
w