Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité hystérique
Psycho-infantile
Psychose SAI
Respiration facile
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «facilement les différentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour simplifier l’utilisation de ce guide, nous avons utilisé les symboles et ainsi qu’un code de couleurs dans le haut et bas de la page pour vous aider à distinguer facilement les différentes parties de ce guide.

Pour simplifier l’utilisation de ce guide, nous avons utilisé les symboles et ainsi qu’un code de couleurs dans le haut et bas de la page pour vous aider à distinguer facilement les différentes parties de ce guide.


chutes des nombres des différentes cellules du sang (les symptômes peuvent comporter de la fatigue, de nouvelles infections et la formation facile d'ecchymoses ou d'un saignement), augmentations de certains types de globules blancs appelés éosinophiles, diminution des nombres des petites cellules nécessaires à la coagulation du sang

daling van het aantal van verschillende cellen in het bloed (symptomen kunnen zijn vermoeidheid, nieuwe infecties en gemakkelijk blauwe plekken of bloeding), stijging van een bepaald type witte bloedcellen, eosinofielen genaamd, daling van het aantal van de kleine cellen die nodig zijn voor de bloedstolling


Ce coût est également présenté par unité : cet “index” est le rapport entre le ticket modérateur et le nombre d’unités (nombre de comprimés, nombre d’ampoules,.). Pour les sirops et les solutions à usage oral, l’index est adapté (multiplié par 5) afin de permettre la comparaison avec les formes solides. Cet index permet de comparer facilement le coût pour le patient des différentes possibilités (produits de référence, génériques ou “copies”).

Dit wordt ook voorgesteld per eenheid : deze “ index ” is de verhouding tussen het remgeld en het aantal eenheden (aantal tabletten, aantal ampullen, .).Voor siropen en oplossingen voor oraal gebruik past men de index aan (vermenigvuldigd met 5) om de vergelijking met de vaste vormen toe te laten.Via die index kan gemakkelijk vergeleken worden wat de kost voor de patiënt is van de verschillende mogelijkheden (referentieproducten, generieken of “kopieën”).


Les données des différentes initiatives aux niveaux du logement, du travail et de l’enseignement pour les personnes limitées et le nombre de personnes qui y font appel ont facilement été retrouvées sur les sites web du Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, de l’ Agence Wallonne pour l’intégration des personnes handicapées et du Dienststelle für Personen mit Behinderung (pas mentionné dans chapitre 2 vu les nombres minimaux).

De gegevens van de verschillende initiatieven op het vlak van wonen, werken en onderwijs voor personen met beperkingen en het aantal personen dat er beroep op doet, werden vlot gevonden op de websites van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, de Agence Wallonne pour l’intégration des personnes handicapées en de Dienststelle für Personen mit Behinderung (niet vermeld in Hoofdstuk 2 gezien de kleine aantallen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moteur de recherche CEBAM search permet de de chercher facilement dans les différentes bases de données de la Digital Library.

De handige CEBAM Search Engine laat bovendien toe op een eenvoudige manier in verschillende databanken tegelijk te zoeken.


En général, la détection dÊune anomalie sÊélevait à 44,7%, avec une fourchette de 15,0%-85,3% (selon le type dÊanomalie : les différentes anomalies sont plus ou moins faciles à déceler correctement).

In het algemeen was de detectie van een afwijking 44.7%, met een spreiding van 15.0%- 85.3% (afhankelijk van het soort afwijking: verschillende afwijkingen worden meer of minder gemakkelijk correct opgespoord).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facilement les différentes ->

Date index: 2022-08-24
w