Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire reportez-vous également » (Français → Néerlandais) :

si vos règles ne sont pas arrivées et que vous suspectez que vous pourriez être enceinte (n’entamez pas la plaquette thermoformée suivante tant que votre médecin ne vous a pas indiqué de le faire ; reportez-vous également à la rubrique 3, « Si vous n’avez pas eu vos règles à une ou plusieurs reprise(s) »).

als er menstruaties uitblijven en u vermoedt dat u zwanger bent (begin pas met de volgende doordrukstrip na toestemming van uw arts, zie ook rubriek 3 ‘Als er een of meer menstruaties uitblijven’).


si vous remarquez des changements de votre état de santé, en particulier ceux en rapport avec les situations décrites dans cette notice (reportez-vous également à la rubrique 2, « N’utilisez jamais Zoely » ; pensez également aux changements de l’état de santé de vos proches parents) ;

als u veranderingen opmerkt in uw eigen gezondheid, met name met betrekking tot punten die in deze bijsluiter worden genoemd (zie ook rubriek 2 ‘Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?’; vergeet niet de veranderingen in de gezondheid van uw naaste familieleden);


si vous avez oublié de prendre deux comprimés ou plus pendant la première semaine de la plaquette thermoformée et que vous avez eu des rapports sexuels au cours des sept jours précédents (reportez-vous également à la rubrique 3, « Si vous oubliez de prendre Zoely ») ;

als u in de eerste week van de doordrukstrip twee of meer tabletten bent vergeten en geslachtsgemeenschap heeft gehad in de zeven dagen daarvoor (zie ook rubriek 3 ‘Bent u vergeten dit middel in te nemen?’);


Si vous souhaitez commencer à prendre Zoely après avoir accouché et que vous allaitez, reportez-vous également à la rubrique 2, « Grossesse et allaitement ».

Als u na een bevalling met Zoely wilt beginnen, maar ook borstvoeding geeft, lees dan rubriek 2 ‘Zwangerschap en borstvoeding’.


C’est pourquoi, vous devez respecter les règles suivantes (reportez-vous également au diagramme) :

Volg daarom de volgende regels op (zie ook het schema):


si vous allez utiliser d’autres médicaments (reportez-vous également à la rubrique 2, « Utilisation d’autres médicaments ») ;

als u andere geneesmiddelen gaat gebruiken (zie ook rubriek 2 ‘Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’);


Reportez-vous également à la rubrique 3, « Si vous avez vomi ou eu une diarrhée sévère », ou à la rubrique 2, « Utilisation d’autres médicaments ».

Zie ook rubriek 3 ‘Als u moet braken of ernstige diarree heeft’ of rubriek 2 ‘Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’.


Parcourez ensuite les réponses (notez le nombre de bonnes/mauvaises réponses au tableau), consultez pour ce faire la feuille de réponses, et reportez-vous à la section correspondante de la recommandation.

Overloop vervolgens de antwoorden (noteer het aantal goed/fout scores op flipover), raadpleeg daarbij het antwoordblad, en refereer naar de sectie uit de aanbeveling.


Votre médecin pourra également vérifier si vous avez ou non une tuberculose au moyen d’un test spécifique. si vous avez des signes de réaction allergique tels que difficultés à respirer, nausées, sensations vertigineuses, éruption cutanée, des palpitations ou une tension artérielle basse. si vous avez des signes d’affection hépatique tels que coloration jaune de la peau et des yeux, nausées, perte d’appétit, urines foncées et selles décolorées. si vous devez vous faire vacciner.

Uw arts kan ook met een specifieke test controleren of u tuberculose hebt. als u verschijnselen hebt van een allergische reactie, zoals moeite met ademhalen, misselijkheid, duizeligheid, huiduitslag, hartkloppingen of een lage bloeddruk. als u verschijnselen van een leveraandoening hebt, zoals een gele huid en geel oogwit, misselijkheid, verlies van eetlust, donkergekleurde urine en lichtgekleurde ontlasting. als u vaccinaties nodig hebt.


Pouvez-vous faire part, sur une base annuelle et également par région et/ou province pour les trois dernières années, du nombre de personnes qui ont été convaincues de fraude pour avoir renseigné un domicile fictif ou servant seulement de boîte aux lettres ?

Kan u meedelen, en dit op jaarbasis alsook per regio en/of provincie voor respectievelijk de laatste drie jaar, hoeveel personen er werden betrapt op domiciliefraude/postbusfraude?


w