Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «fait ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller o ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est ce qui est fait ci-dessous, au travers de quelques questions, qui sont chacune suivie par des informations objectives ou des considérations, et non par des réponses définitives.

Hieronder gebeurt dat onder de vorm van enkele vragen, die telkens worden gevolgd door wat objectieve informatie of enkele beschouwingen, en dus niet door sluitende antwoorden.


La stabilité de la solution reconstituée fait ci-dessous l'objet d’informations complémentaires destinées aux professionnels de la santé.

De stabiliteit van gereconstitueerde oplossing is hieronder vermeld bij de bijkomende informatie voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg.


Dans l’exemple ci-dessous, les données ont été complétées : dans ce cas-ci, le membre du personnel remplit la condition d’avoir effectué, pendant la période de référence de 12 mois précédant le mois pendant lequel il a fait son choix (mois du choix), au moins 2 prestations différentes parmi les 5 prestations irrégulières, pour lesquelles il a obtenu une intervention financière supplémentaire.

In onderstaand voorbeeld werden de gegevens ingevuld : in dit geval voldoet het personeelslid aan de voorwaarde van gedurende de referentieperiode van 12 maanden voorafgaand aan de maand waarin de keuze werd gemaakt (maand van keuze), minstens 2 verschillende van de 5 onregelmatige prestaties verricht waarvoor zij/hij een bijkomende geldelijke vergoeding heeft gekregen.


Article 35. En cas de situation conflictuelle de fait constatée par le Comité de l'assurance entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 34, au niveau Fédéral, pour la région de Bruxelles-Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements candidats (dénommés ci-après dans le présent article " candidats" ) à un moment donné, le Comité de l'assurance se basera pour la conclusion de conventions entrant en vigueur au 01.01.2008 sur les principes suivants, dans l'ordre de leur mention ci-dessous :

Artikel 35. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité zich voor het afsluiten van overeenkomsten die ingaan op 01. 01.2008 baseren op volgende principes, in volgorde van hun vermelding hieronder:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'INAMI fait partie du réseau de la sécurité sociale illustré sous forme de schéma ci-dessous.

Het RIZIV maakt deel uit van het netwerk van de sociale zekerheid, zoals in onderstaand schema wordt geïllustreerd.


Erratum : Dans notre circulaire 2010/03, nous vous avons laisser fait que les produits ci-dessous de la firme Cormed ont été supprimés, parce que ces produits ne sont plus distribués par cette firme.

Erratum: Met onze omzendbrief 2010/03 hebben wij u laten weten dat de onderstaande producten van de firma Cormed geschrapt werden, omdat deze niet meer verdeeld worden door deze firma.


Dilution : la préparation de la solution pour perfusion intraveineuse se fait par dilution de la solution de base d'aciclovir 25 mg/ml avec l'un des liquides de perfusion ci-dessous :

Verdunning: De bereiding van de oplossing intraveneuze infusie gebeurt door het verdunnen van de aciclovir 25 mg/ml basisoplossing met één van de hieronder genoemde infusievloeistoffen:


L'observation dans l'étude ELITE I du fait que, comparé au captopril, le losartan réduisait le risque de mortalité, n'a pas été confirmée dans l'étude ELITE II ultérieure, qui est décrite ci-dessous.

In de ELITE I-studie was de mortaliteit lager met losartan dan met captopril, maar dat werd in de daaropvolgende ELITE II-studie, die hieronder wordt beschreven, niet bevestigd.


Depuis le mois de décembre 2004, la collecte annuelle des données nécessaires pour les 3 volets, comme pour le financement des mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière (voir ci-dessous), se fait uniquement par voie électronique, au moyen d’un programme installé sur le site internet de l’INAMI.

Sedert december 2004 is er enkel nog een elektronische verzameling van de jaarlijkse gegevens die nodig zijn voor de 3 delen en voor de financiering van de maatregelen inzake het vrijstellen van arbeidsprestaties en de einde loopbaan (zie infra), namelijk via een programma dat op de website van het RIZIV is geïnstalleerd.


Comme les génériques et copies sont presque exclusivement positionnés sur le marché des formes orales (vaoir tableau ci-dessous), la pression sur les coûts des autres voies d’administration se fait moins sentir.

De generieken en de kopies zijn bijna exclusief terug te vinden in de markt van de orale vormen (zie tabel hieronder).




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     fait ci-dessous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait ci-dessous ->

Date index: 2024-09-14
w