Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Il s’agit en fait d’actions continues dans le temps.
Jalousie
Massepain fait maison
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison
Soupe faite maison

Traduction de «fait des actions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs magasins de bricolage ont fait des actions promotionnelles temporaires sur la vente des détecteurs de fumée, ce qui a certainement incité bon nombre de consommateurs à en acheter (mais ont-ils vérifié si ces détecteurs répondaient aux exigences de la réglementation en vigueur pour leur logement .).

Meerdere doe-het-zelfwinkels hebben tijdelijke promotiecampagnes gevoerd voor rookmelders, wat heel zeker tal van consumenten ertoe heeft aangezet om er één te kopen (maar de vraag is of die consumenten ook gecontroleerd hebben of de rookmelders voldoen aan de geldende reglementering voor hun woning.).


De ce fait, l’action-engagement 2 a déjà été réalisée partiellement.

Daarmee is partieel reeds voldaan aan actie-verbintenis.


Il s’agit en fait d’actions continues dans le temps.

In feite betreft het continue activiteiten die steeds voortlopen.


De ce fait, l’action-engagement a déjà été réalisée en grande partie.

De actie-verbintenis was daardoor reeds grotendeels gerealiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ce fait, l’action antibactérienne est encore démontrable de 10 à 12 heures après l’application.

Dit maakt dat de antibacteriële werking zelfs 10 tot 12 uur na de toepassing kan worden aangetoond.


Ces indicateurs sont des indicateurs de santé “publique”, qui intègrent en fait l’action d’un grand nombre de déterminants socio-économiques exogènes et qui n’intègrent pas des dimensions de qualité de vie, qu’elles soient subjectives en termes de bien-être ou plus objectives, par exemple en termes d’incapacité fonctionnelle.

Die indicatoren zijn indicatoren van " volks" gezondheid, waarin in feite rekening is gehouden met de werking van een groot aantal exogene sociaal-economische determinanten en waarin geen rekening is gehouden met het aspect levenskwaliteit, of ze nu subjectief zijn (in termen van welzijn, of meer objectief (bijvoorbeeld in termen van functionele ongeschiktheid). In weerwil van het intensief gebruik dat ervan kon worden gemaakt moet men zich derhalve bewust zijn van hun beperkingen om in rechte een beoordelingsstrategie van de prestaties in te voeren die kan samengaan met de recente evoluties van de gezondheidszorgsystemen.


Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la sa ...[+++]

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte con ...[+++]


Une telle extension peut en effet entraîner une modification complète de l'ensemble des faits qui sont à la base de l'action ou une modification de la cause de l'action, sans qu'il soit satisfait aux conditions de l'article 807 du Code judiciaire (75) .

Een dergelijke uitbreiding kan namelijk een volledige wijziging van het feitenmateriaal, dat aan de grondslag van de vordering ligt, of van de oorzaak van de vordering inhouden, zonder dat aan de voorwaarden van artikel 807 van het Gerechtelijk Wetboek voldaan is (75) .


L’article 37quater de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés fait de même pour les personnes qui perçoivent une rémunération pour l'exercice d'un mandat politique exécutif auprès d'une commune, d'un centre public d'action sociale (CPAS), d'une province, d'une association de communes ou d'une association de CPAS visée au chapitre XII de la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976, ou leurs remplaçants.

Artikel 37quater van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers doet hetzelfde voor de personen die een bezoldiging ontvangen voor het uitoefenen van een uitvoerend politiek mandaat bij een gemeente, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW), een provincie, een vereniging van gemeenten of een OCMWvereniging beoogd in hoofdstuk XII van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van 8 juli 1976, en op hun vervangers.


Le contrôle des douleurs liées aux actes thérapeutiques fait intervenir le plus souvent une administration de morphiniques puissants à courte durée d’action, mais peut nécessiter également une co-administration d’anxiolytiques (benzodiazépines), voire une anesthésie générale par hypnotiques intraveineux ou en inhalation.

Voor de beheersing van de pijn die met therapeutische handelingen samenhangt, zal men meestal krachtige kortwerkende narcotische analgetica toedienen, maar kan het ook nodig zijn om tevens anxiolytica (benzodiazepines), of zelfs een algehele anesthesie door intraveneuze of inhalatiehypnotica, toe te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait des actions ->

Date index: 2023-11-11
w