Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Jalousie
Massepain fait maison
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison
Soupe faite maison

Traduction de «fait des messages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau européen La recommandation européenne de 2001 a fait des messages d'avertissement sur les paquets de cigarettes une compétence européenne.

Op Europees niveau Door de Europese richtlijn uit 2001 zijn waarschuwingen op de verpakking van sigaretten een Europese bevoegdheid.


15. Le Comité sectoriel prend acte du fait que le contenu des messages envoyés via l’eHealthbox est en principe chiffré au préalable sous la responsabilité de l’utilisateur, de sorte que seul le destinataire du message soit en mesure d’en prendre connaissance.

15. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat de inhoud van de berichten die via de eHealthbox worden verzonden in principe voorafgaandelijk en onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker worden versleuteld zodat uitsluitend de bestemmeling van het bericht kennis kan nemen van de inhoud ervan.


Recherche du numéro de BUFFER contenant le message en cause (ou son absence). Rechercher ce BUFFER et recalculer la signature faite sur le message CARENET.

Opzoeken van het nummer van de BUFFER die het bericht in kwestie bevat (of waarin dit ontbreekt) Deze BUFFER opzoeken en de handtekening op het CARENET-bericht opnieuw berekenen De handtekening vergelijken met het ondertekend bericht van ontvangst van de ontvanger


- Message à la première personne Trop souvent, dans un dialogue, on fait usage de messages à la deuxième personne.

- Ik-boodschap Al te vaak wordt in een dialoog gebruik gemaakt van jij-boodschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Lorsque l’organisme assureur réceptionnera le message, il réalisera des contrôles afin de vérifier que la demande est faite correctement et peut donc être traitée (contrôle primaire).

14. Als de verzekeringsinstelling het bericht ontvangt, zal zij controleren of de aanvraag correct gebeurd is en dus verwerkt kan worden (primaire controle).


13. En ce qui concerne l’identification de personnes physiques en tant que destinataires des messages électroniques, outre la qualité de l’intéressé, il sera fait mention du numéro INAMI ou du numéro d’identification de la sécurité sociale.

13. Wat de identificatie van natuurlijke personen als bestemmeling van de mailberichten betreft, zal samen met de hoedanigheid van de betrokkene ofwel het RIZIV-nummer ofwel het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid worden gebruikt.


38.2. Le Comité sectoriel prend acte du fait qu’après déchiffrement du message qui est envoyé via l'eHealthbox, la plate-forme eHealth dispose également des données

38.2. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat het eHealth-platform na ontcijfering van het bericht dat via de eHealthbox wordt verstuurd, eveneens over de gezondheidsgegevens die zelf niet versleuteld zijn, beschikt. Het Sectoraal comité acht dit aanvaardbaar gelet op volgende elementen:


Faites preuve de bon sens Notre message est le suivant : soyez logique ! Il est vrai qu’un diagnostic de cancer n’est pas simple à entendre, et subir les traitements souvent lourds est une épreuve en soi.

Gebruik uw gezond verstand Onze boodschap is dan ook: denk logisch na, ook al is dat niet altijd gemakkelijk als men de diagnose van kanker te horen krijgt en wordt geconfronteerd met de vaak ingrijpende behandelingen.


La mise en oeuvre de l’interdiction de la publicité dans les points de vente contribuerait à ce que les jeunes ne soient plus la cible de messages selon lesquels « fumer c’est cool » et rendrait, de ce fait, les produits du tabac beaucoup moins attractifs ! La Belgique peut encore progresser et suivre l’exemple de l’Islande, l’Irlande, la Norvège, la Finlande et du Royaume-Uni.

België kan een stap verdergaan door het tonen van tabaksproducten op de verkoopplaats te verbieden, zoals al gebeurt in IJsland, Ierland, Noorwegen, Finland en het Verenigd Koninkrijk.


- Colère Le message ici est d’être à l’écoute du patient et parfois de tolérer sa colère même si elle est irrationnelle, en sachant que le fait d’exploser peut lui donner une bouffée d’oxygène et l’aider à supporter son fardeau.

- Woede De boodschap hier is naar de patiënt te luisteren en soms zelf irrationele woede te verdragen, in de wetenschap dat een uitbarsting hem/haar kan opluchten en kan helpen de last te dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait des messages ->

Date index: 2022-03-02
w