Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait déjà depuis » (Français → Néerlandais) :

Cela se fait déjà depuis le 01.11.06 et correspond à la « General food law », dit le Président.

Dit gebeurt reeds sinds 01.11.06 en is in overeenstemming met de « General food law », stelt de Voorzitter.


La question de savoir si de très faibles taux de LDL-cholestérol sont associés à un risque de cancer, fait déjà depuis longtemps l’objet de discussions, basées surtout sur des données biochimiques et épidémiologiques, mais il n’est pas possible d’en tirer des conclusions.

Er bestaat reeds lang discussie, vooral op basis van biochemische en epidemiologische gegevens, over een eventuele associatie tussen zeer lage LDL-cholesterolwaarden en kankerrisico, maar het is niet mogelijk een besluit te trekken.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Le facteur décisif dans la croissance des Inhibiteurs d’acide gastrique est l’augmentation de l’usage des génériques des Inhibiteurs de la pompe à protons (IPP). Sur l’ensemble de la décennie précédente (2001-2009), le volume total des IPP, génériques + originaux a pratiquement quadruplé et cela, du fait des génériques. La « crainte » d’un contrôle a posteriori en cas d’une prescription d’un IPP générique a disparu, comme nous le signalions déjà depuis deux ans.

De doorslaggevende factor in het toegenomen gebruik van maagzuurremmers is het toegenomen gebruik van generieke protonpompinhibitoren (PPI Over verloop van het voorbije decennium (2001-2009) is de som van generieke + originele PPI volume zowat viervoudigd en dit omwille van de generieke PPI. De “schrik” voor een a posteriori controle bij voorschrift van een generiek PPI is weggeëbd, zoals we de vorige 2 jaren reeds meldden.


C’est, comme déjà expliqué, la conséquence du fait que la plupart des volontaires sont en incapacité de travail depuis déjà un certain temps avant de démarrer une activité.

Dit is, zoals reeds aangehaald, het gevolg van het feit dat de meeste vrijwilligers reeds geruime tijd arbeidsongeschikt zijn, alvorens zij een activiteit opstarten.


Les laboratoires aussi comptent probablement des montants beaucoup trop élevés, les investissements faits dans le temps étant déjà amortis depuis longtemps.

Ook de labo’s rekenen wellicht veel te hoge bedragen aan, want de investeringen die ze indertijd gedaan hebben zijn al lang afgeschreven.


Cette législation fait en sorte depuis quelques années déjà que les sous-produits animaux soient éliminés ou utilisés de manière sûre.

Deze wetgeving zorgt er al enkele jaren voor dat dierlijke bijproducten op een veilige manier verwijderd of gebruikt worden.


Il mentionne le silence du Ministre flamand de l’Agriculture à propos de pratiques malhonnêtes, le fait que le rapport annuel de la cellule multidisciplinaire Hormones se trouve déjà dans les cabinets des ministres fédéraux de la Santé publique et de la Justice depuis le mois de juin, sans être utilisé.

Er wordt gewag gemaakt van het stilzwijgen van malafide praktijken door de Vlaamse landbouwminister, van het ongebruikt laten liggen sinds juni van het jaarrapport van de multidisciplinaire hormonencel op de kabinetten van de federale ministers van Volksgezondheid en Justitie.


D’après le BMJ, le signal était déjà suffisamment fort depuis plusieurs années pour entamer des études précliniques ou cliniques d’innocuité complémentaires, mais ni les firmes responsables ni les autorités de la santé – à savoir la Food and Drug Administration (FDA) américaine et l’European Medicines Agency (EMA) – n’ont fait les démarches nécessaires pour entreprendre de telles études.

Volgens de BMJ was het signaal al meerdere jaren voldoende sterk om bijkomende preklinische of klinische veiligheidsstudies te starten, maar hebben noch de verantwoordelijke firma’s, noch de gezondheidsinstanties – met name de Amerikaanse Food and Drug Administration FDA en het European Medicines Agency EMA- de nodige stappen genomen om dergelijke studies te ondernemen.


La prise en charge des douleurs neuropathiques (synonyme neurogènes) a déjà été discutée dans les Folia de décembre 2001, et n’a pas fait l’objet de beaucoup de changements depuis.

De aanpak van neuropathische pijn (synoniem neurogene pijn) werd reeds besproken in de Folia van december 2001, en is sindsdien niet veel veranderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait déjà depuis ->

Date index: 2023-07-18
w