Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Jalousie
Massepain fait maison
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison
Soupe faite maison

Vertaling van "fait d’abord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’auteur fait d’abord remarquer que l’administration d’un tocolytique n’est pas toujours souhaitable et peut même être dangereuse pour la mère et/ou le foetus dans certaines situations, par ex. en cas de chorioamnionite, de décollement du placenta, d’infection intra-utérine.

De auteur merkt in de eerste plaats op dat toediening van een tocolyticum niet altijd wenselijk is, en in bepaalde situaties, b.v. in geval van chorioamnionitis, loslating van de placenta of intra-uteriene infectie, zelfs gevaarlijk kan zijn voor de moeder en/of de foetus.


Faites d'abord roulez le stylo 10 fois entre la paume des mains.

Eerst rol je de pen 10 keer tussen je handpalmen.


« Souvent, les patients disent : faites d’abord vos devoirs.

‘Vaak zeggen patiënten: doe maar eerst je huiswerk.


À ce sujet, il est fait d’abord référence au personnel d’entreprises ‘en difficultés’.

Hierbij wordt in de eerste plaats verwezen naar werknemers die werkzaam zijn in bedrijven ‘in moeilijkheden’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 18 ème siècle, il est de plus en plus fréquemment fait usage, en raison des progrès de la chimie, de produits chimiques : d'abord l'alcool, plus tard le formol.

Vanaf de 18 de eeuw werd, met de opkomst van de scheikunde, steeds meer gebruik gemaakt van chemische middelen: eerst alcohol, later formol.


En outre, il tient encore à aborder le problème de la concurrence déloyale qui apparaît du fait que certains entrepreneurs investissent dans la sécurité et d’autres pas.

Hij wil daarbij ook nog eens het probleem aankaarten van de oneerlijke concurrentie die ontstaat doordat sommige aannemers investeren in veiligheid en andere niet.


Ce seuil très bas de l’aide online fait que les jeunes osent aborder leurs problèmes très sérieux.

The easy accessibility of online help encourages young people to talk about very serious problems.


Dans le cadre du traitement de cette problématique, il est tout d’abord fait mention de la dégradation des érythrocytes lors du stockage (storage lesion).

Om deze vraagstelling te behandelen wordt eerst de verworven kennis over de degradatie van erytrocyten tijdens het bewaren (storage lesion) vermeld.


Une comparaison est d’abord faite entre les conditions d’enregistrement des spécialités originales et celles des spécialités génériques.

Eerst wordt besproken in hoeverre de eisen bij de registratie voor generische specialiteiten dezelfde zijn als voor originele specialiteiten.


Une comparaison est d’abord faite entre les conditions d’enregistrement des spécialités originales et celles des spécialités génériques.

Eerst wordt besproken in hoeverre de eisen bij de registratie voor generische specialiteiten dezelfde zijn als voor originele specialiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait d’abord ->

Date index: 2024-10-31
w