Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit allégé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fromage à la crème allégé
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Pâté de foie allégé
Résiduel de la personnalité et du comportement
Yaourt allégé
Yaourt aux fruits allégé
Yaourt nature allégé

Traduction de «fait qu’une allégation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Principe 5 : Le fait qu’une allégation ait été validée scientifiquement par l’EFSA ne signifie pas que tous les exemples de formulation qui ont été soumis dans la liste en janvier 2008 pour cette allégation ont été validés.6

Principe 5 : Het feit dat een claim wetenschappelijk goedgekeurd is door de EFSA betekent niet dat alle voorbeelden van bewoording die in januari 2008 via de lijst ingediend waren goedgekeurd zijn 7


Principe 5 : Le fait qu’une allégation ait été validée scientifiquement par l’EFSA ne signifie pas que tous les exemples de formulation qui ont été soumis dans la liste en janvier 2008 pour cette allégation ont été validés.

Principe 5 : Het feit dat een claim wetenschappelijk goedgekeurd is door de EFSA betekent niet dat alle voorbeelden van bewoording die in januari 2008 via de lijst ingediend waren goedgekeurd zijn.


Justification commune: l’information complémentaire apportée, bien que vraie prise isolément, change le sens de l’allégations et en fait une allégation relative aux articulation souples, allégation qui n’a pas été autorisée pour le nutriment en question.

Verantwoording: de aanvullende informatie, die weliswaar op zich waar is, verandert de betekenis van de claim en maakt er een claim in verband met soepele gewrichten van, een claim die niet werd toegestaan voor het nutriënt in kwestie.


Justification: l’information complémentaire apportée, bien que vraie prise isolément, change le sens de l’allégations et en fait une allégation relative aux performances physiques, allégation qui n’a pas été autorisée pour le nutriment en question.

Verantwoording: de aanvullende informatie, die weliswaar op zich waar is, verandert de betekenis van de claim en maakt er een claim in verband met fysieke prestaties van, een claim die niet werd toegestaan voor het nutriënt in kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
du métabolisme énergétique en fait une allégation de brûlage de graisse et suggère une perte de poids ou un amincissement, ce qui a un sens différent de l’allégation autorisée.

Verantwoording: enkel deze component van het energetisch metabolisme vermelden maakt er een claim inzake vetverbranding van en suggereert gewichtsverlies of afslanking, waardoor de betekenis anders wordt dan die van de toegestane claim.


Par exemple, l’allégation « allégé » ou « light » ne peut être faite que si la réduction en contenu énergétique, en sucre ou en matière grasse est d'au moins 30 % par rapport aux produits similaires.

Zo is bij voorbeeld de vermelding « light » enkel toegestaan indien de energetische waarde, het suiker- of vetgehalte minstens 30 % lager is dan bij gelijkaardige producten.


Ces principes s’appliquent aux allégations de santé faites dans des communications commerciales, quel que soit le medium utilisé (étiquetage, publicité, site internet…).

Deze principes zijn van toepassing op de gezondheidsclaims vermeld in commerciële boodschappen, ongeacht de informatiedrager (etikettering, reclame, website …).


- La reformulation des différentes termes de l’allégation doit être considérée globalement et en conjonction avec les autres mentions faites dans la communication.

- De herformulering van de verschillende termen van de claim moet globaal worden overwogen en in combinatie met de andere vermeldingen in de boodschap.


Ces propositions ont pour effet d'alléger sensiblement le programme et ont dès lors fait l'objet d'un avis positif du service Bien-être animal.

De dienst Dierenwelzijn heeft een positief advies uitgebracht op deze voorstellen omdat het programma hiermee gevoelig lichter wordt.


Une allégation relative à un objectif nutritionnel particulier, tel que défini à l'article 9, ne peut être faite que sur des aliments qui répondent aux exigences fixées dans la liste des destinations.

Er mag ook niet geclaimd worden dat het diervoeder een bijzonder voedingsdoel heeft, als bepaald in de in artikel 9 bedoelde lijst van bestemmingen, tenzij het aan de daarin vermelde vereisten voldoet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait qu’une allégation ->

Date index: 2024-02-18
w