Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait référence aux moyens budgétaires » (Français → Néerlandais) :

5.750 milliers € sur base annuelle prévus dans la note CSS 2003/311 comprenant la proposition de budget 2004 du Gouvernement qui fait référence aux moyens budgétaires qui découlent de la limitation de l’avantage du ticket modérateur dans le cadre du dossier médical global au généraliste qui a accès aux données du dossier médical global ;

5.750 duizend EUR op jaarbasis, vastgesteld in nota CGV 2003/311, waarin het begrotingsvoorstel voor 2004 van de Regering is opgenomen dat refereert naar de budgettaire middelen die beschikbaar worden door het beperken van het voordeel van het remgeld in het kader van het globaal medisch dossier tot de huisarts die toegang heeft tot de gegevens van het globaal medisch dossier.


Eau et traitement de l’eau” (p. 10): Bien qu’il soit fait référence aux exigences légales auxquelles l’eau traitée par l’opérateur doit satisfaire (normes physico-chimiques ou microbiologiques), le conditionnement de l’eau (de brasserie) p.ex. au moyen de calcium ou de magnésium doit être mentionné spécifiquement et développé (p.ex. développer les paramètres concernés).

Water en waterbehandeling” (p. 10): Ofschoon er verwezen wordt naar de wettelijke vereisten waaraan water dat door de operator behandeld wordt (fysico-chemisch of microbiologisch), moet voldoen, dient de conditionering van (brouw)water met bv. calcium, magnesium specifiek vermeld en uitgewerkt te worden (bv. uitwerken van de betreffende parameters).


Dans l'introduction des trois questions sur le revenu annuel brut moyen des médecins généralistes belges est fait référence aux données du ministère de la Santé publique, du Bien-être et du Sport des Pays-Bas.

In de inleiding bij de drie vragen over het gemiddeld bruto jaarinkomen van Belgische huisartsen wordt verwezen naar gegevens van het Nederlandse ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport.


Tenant compte des moyens budgétaires et après consultation du Conseil d’accord, on part de 1 500 premières implantations en Belgique sur une base annuelle, du 1 er juillet YY au 30 juin YY+1, qui répondent aux conditions de l'article 2, de la présente convention, dont 544 premières implantations pour les indications reprises à l’article 2, 1.b.

Rekening houdend met de budgettaire mogelijkheden en na raadpleging van de Akkoordraad wordt uitgegaan van 1.500 eerste implantaties in België op jaarbasis, vanaf 1 juli YY tot 30 juni YY+1, die beantwoorden aan de voorwaarden van artikel 2, van de onderhavige overeenkomst, waarvan 544 eerste implantaties voor de indicaties opgenomen in artikel 2,1.b.


Il est évident qu’il incombe ensuite aux hôpitaux d’enregistrer les références dans les hubs et de mettre à la disposition, par la voie électronique, les documents auxquels il est fait référence.

Vanzelfsprekend is het vervolgens de taak van de ziekenhuizen om de referenties op te nemen in de hubs en de documenten elektronisch ter beschikking te houden waarnaar wordt verwezen.


Pour remplir ce document, il fait référence à la liste des aides à la mobilité remboursées, sur laquelle chacune des aides à la mobilité (marque, type) est identifiée au moyen d’un code individuel.

Om dat document in te vullen, verwijst hij naar de lijst van vergoede mobiliteitshulpmiddelen waarop elk mobiliteitshulpmiddel (merk, type) aan de hand van een individuele code wordt geidentificeerd.


Si ce guide fait référence au texte du Règlement (CE) N° 1/2005 relatif à la protection des animaux durant le transport, il est également important de se référer aux règles nationales en vigueur dans chaque État Membre.

Si ce guide fait référence au texte du Règlement (CE) N° 1/2005 relatif à la protection des animaux durant le transport, il est également important de se référer aux règles nationales en vigueur dans chaque État Membre.


Le Comité scientifique, pour les mêmes raisons que dans la remarque précédente, suggère qu’il soit fait référence, dans le projet d’arrêté royal, aux prescriptions du Laboratoire national de Référence en ce qui concerne ces tests.

Het Wetenschappelijk Comité stelt, om dezelfde redenen als bij voorgaande opmerking, voor om in het ontwerp koninklijk besluit te verwijzen naar de voorschriften van het Nationaal Referentielaboratorium met betrekking tot die tests.


Étant donné que la disposition constitutionnelle en question ne s’applique qu’aux organes juridictionnels et donc pas aux organes de l’administration active tels que la Chambre restreinte, le requérant ne devait et ne pouvait, en l’occurrence, pas invoquer en droit cette disposition, et la partie requérante ne peut puiser des arguments du fait que ces moyens n’ont pas été examinés devant la Chambre restreinte.

Vermits de bedoelde grondwetsbepaling alleen toepasselijk is op rechtsprekende organen, en dus niet op organen van het actief bestuur, zoals de Beperkte kamer, moest en kon in rechte de verzoeker die bepaling daar niet inroepen, en kan de verwerende partij geen argument putten uit het feit dat die middelen niet ter sprake zijn gekomen voor de Beperkte kamer.


Pour d’éventuels problèmes, tels que la lenteur de l’expert ou la confidentialité des documents, le législateur fait référence aux “principes généraux”, tels qu’ils s’appliquent aux expertises judiciaires 32 .

Voor eventuele problemen, zoals de traagheid van de expert of de vertrouwelijkheid van documenten, verwijst de wetgever naar de “algemene principes”, zoals ze gelden voor gerechtelijke expertises 32 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait référence aux moyens budgétaires ->

Date index: 2023-01-02
w