Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait référence contient quelques dispositions " (Frans → Nederlands) :

D’autre part, l’annexe VI, à laquelle le règlement fait référence, contient quelques dispositions qui supposent une distinction entre les zones propres et sales.

Anderzijds bevat de bijlage VI, waar de verordening wel degelijk naar verwijst, dan weer wel enkele bepalingen die een onderscheid tussen reine en onreine zones veronderstellen.


Le Conseil national estime devoir en outre souligner que le projet d'avis contient quelques dispositions qui ne contribueront pas à la solution des " réels problèmes logistiques de stockage" pour les hôpitaux, pourtant point de départ du projet d'avis.

Overigens meent de Nationale Raad erop te moeten wijzen dat het adviesvoorstel enkele bepalingen bevat die niet zullen bijdragen tot de oplossing van de “reële logistieke stockeerproblemen” voor de ziekenhuizen, wat nochtans het uitgangspunt van het adviesvoorstel is.


Le président fait référence à la disposition de l’art. 9, § 1, 5°, selon laquelle le fabricant peut déroger de la norme s’il mentionne sur l’étiquette que le produit à base de viande est conservé à une température plus élevée, permettant d’appliquer cette température.

De Voorzitter refereert naar de bepaling van art. 9,§1, 5° regel waarbij de fabrikant van de norm kan afwijken indien hij op het etiket vermeldt dat het vleesproduct bij een hogere temperatuur wordt bewaard, waardoor deze temperatuur van toepassing is.


Dans le cas où il est fait référence au présent paragraphe, l’article 5 bis, paragraphes 1 à 4, et l’article 7 de la décision 1999/468/CE s’appliquent, dans le respect des dispositions de l’article 8 de celle-ci.]

Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn artikel 5 bis, leden 1 tot en met 4, en artikel 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing, met inachtneming van artikel 8 daarvan.]


2. Dans le cas où il est fait référence au présent paragraphe, les articles 5 et 7 de la décision 1999/468/CE s’appliquent, dans le respect des dispositions de l’article 8 de celle-ci.

2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn de artikelen 5 en 7 van Besluit 1999/468/EG, met inachtneming van artikel 8 van dat besluit, van toepassing.


les présentations sont attendues en double avant le 15 septembre 2005 ; on fait référence aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à

voordrachten worden in dubbeltal ingewacht vóór 15 september 2005; er wordt verwezen naar de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter


Monsieur Vandenbosch fait référence aux résultats de la 3 ième enquête du mois de mai 2005 (voir lettre et rapport pour la version intégrale), effectuée par GAIA en ce qui concerne le respect des dispositions légales lors de la commercialisation d’œufs et plus particulièrement en ce qui concerne l’étiquetage d’œufs.

De heer Vandenbosch refereert naar de resultaten van het 3 de onderzoek van mei 2005 ( zie brief en verslag voor de integrale versie) uitgevoerd door GAIA over de naleving van de wettelijke bepalingen bij het verhandelen van eieren en meer in het bijzonder i.v.m. etiketteren van eieren.


C'est à cette disposition de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient que le Conseil national fait référence.

Het is naar die bepaling van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt dat de Nationale Raad verwijst.


Consécutivement à la loi du 1er juillet 2006 modifiant des dispositions du Code civil relatives à l'établissement de la filiation et aux effets de celle-ci (M.B., 29 décembre 2006), l'avis du Conseil national du 19 octobre 1996 « Génétique - Recherche de paternité - Communication de résultats d'examens génétiques à des tiers », BCN n°75, p.25, auquel il est fait référence dans son avis du 16 juin 2001 « Augmentation incontrôlée des tests de paternité », BCN n°93, p.11, doit être modifié.

Door de wet van 1 juli 2006 tot wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het vaststellen van de afstamming en de gevolgen ervan (B.S. 29 december 2006) dient het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1996, TNR nr. 75, p. 26-30 waarnaar wordt verwezen in het advies van de Nationale Raad van 16 juni 2001, Toenemend en ongeregeld uitvoeren van vaderschapstests, TNR nr. 93, p.11 te worden gewijzigd.


- le caractère répressif des contrôles : en premier lieu, il est fait référence au point 1 de la note précitée et du tableau récapitulatif des contrôles I&E des bovins (une version adaptée est diffusée lors de la réunion, car il fallait adapter quelques chiffres); Faisant suite à ce qui précède, le président affirme que tant en Flandre qu’en Wallonie on prétend parfois que l’AFSCA est plus sévère que dans l’autre région du pays.

- het repressieve karakter van de controles: er wordt in de eerste plaats verwezen naar punt 1 van vermelde nota en de overzichtstabel van de controles I&R van runderen ( een aangepaste versie wordt op de vergadering rondgedeeld omdat nog een paar cijfers dienden aangepast); Aansluitend hierbij stelt de Voorzitter dat zowel in Vlaanderen als in Wallonië soms wordt beweerd dat het FAVV strenger is dan in het andere landsdeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait référence contient quelques dispositions ->

Date index: 2023-09-02
w