Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Etat
Fait de guerre impliquant d'autres explosions et éclats
Frotteurisme Nécrophilie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fait via d’autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenai ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Fait de guerre impliquant d'autres explosions et éclats

oorlogshandelingen met overige explosies en scherven


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souv ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Fait de guerre impliquant le tir d'armes à feu et autres moyens de type classique

oorlogshandelingen met schot van vuurwapen en overige vormen van conventionele oorlogsvoering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le travail de sensibilisation de ce public s’est fait via d’autres actions (invitation à la journée de l’ergonomie, promotion des outils de prévention TMS) du projet TMS.

De sensibilisatie van dit publiek gebeurde via andere acties (uitnodiging voor de studiedag ergonomie, het promoten van de instrumenten ter preventie van MSA) van het project MSA.


le respect de l’anonymat de l’affiliation mutualiste : l’échange d’informations se fait via le filtre intermutualiste. Un O.A. sait qu’un membre du ménage R.N. est affilié auprès d’un autre O.A. mais ne sait pas de quel O.A. il s’agit ; un assuré social n’a de contact qu’avec son propre O.A.

het naleven van het anoniem karakter van de aansluiting bij het ziekenfonds : de uitwisseling van informatie gebeurt via de intermutualistische filter ; een V. I. weet dat een lid van het R.R.-gezin aangesloten is bij een andere V. I. , maar weet niet welke verzekeringsinstelling ; een sociaal verzekerde heeft alleen contact met zijn eigen verzekeringsinstelling.


Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que l’adresse de correspondance que vous communiquez à l’INAMI est mise à disposition du public via les organismes assureurs et ce, entre autres, via leurs sites internet.

Wij willen u erop wijzen dat het correspondentieadres dat u aan het RIZIV opgeeft, door de verzekeringsinstellingen ter beschikking wordt gesteld van het publiek en dit onder andere via hun website.


Nous souhaitons à nouveau attirer votre attention sur le fait que l’adresse de correspondance que vous communiquez à l’INAMI est mise à disposition du public via les organismes assureurs, entre autre via leurs sites internet.

Wij willen u erop wijzen dat het correspondentieadres dat u aan het RIZIV opgeeft, door de verzekeringsinstellingen ter beschikking wordt gesteld van het publiek en dit onder andere via hun website.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, l’information d’identification sera obtenue via l’identification du prescripteur même qui a ouvert la session au moyen d’une authentification forte soit via sa carte d’identité électronique (avec introduction du code PIN) soit au moyen d’un certificat de cryptage personnel et de la clé privée qui y est associée (qui fait office en l’occurrence de moyen d’authentification de l’identité du titulaire) délivré par la plateforme eHealth.

Anderzijds zal identificatie-informatie verkregen worden via de identificatie van de voorschrijver zelf die de sessie opstartte door middel van sterke authenticatie hetzij door middel van zijn elektronische identiteitskaart (met ingave van de PIN-code), hetzij door middel van een persoonlijk encryptiecertificaat en de bijbehorende private sleutel (die hier dan dienst doet als middel voor de authenticatie van de identiteit van de titularis) toegekend door het eHealth-platform.


Il arrive régulièrement qu’aucune activité non autorisée ne puisse être constatée (ni de visu, ni via suffisamment de témoins ou grâce à d’autres informations pertinentes) et/ou que l’intéressé(e) ait entre-temps changé de statut (p. ex. départ à la pension) ou qu’en fait l’intéressé(e) ait débuté correctement son activité (il/elle a prévenu sa mutualité et son employeur a fait une déclaration d’emploi).

Het gebeurt regelmatig dat geen niet toegelaten activiteit kan worden vastgesteld (noch de visu, noch via voldoende getuigen of middels andere sluitende informatie) en/of dat blijkt dat de betrokkene ondertussen van statuut veranderd is (bijv. op pensioen) of in feite op een correcte manier het werk heeft aangevat (hij heeft zijn mutualiteit verwittigd en zijn werkgever deed een aangifte van tewerkstelling).


- Séparée des autres unités de telle sorte que les animaux ne puissent avoir entre eux aucun contact physique direct, o Séparation des bâtiments de surface constituée de murs complets : du sol au faîte et sans passages o Entrée et sortie via l’extérieure (pas par des portes intérieures) o Construction faite avec des matériaux / revêtements nettoyables et desinfectables jusqu'à une hauteur d’au moins 2,5 mètres.Une fosse à lisier continue peut être présente;

- zodanig gescheiden van andere eenheden dat de dieren met elkaar geen rechtstreeks fysisch contact kunnen hebben, o scheiding van het bovengrondse gedeelte bestaat uit een volledige wand: van vloer tot nok en zonder doorgangen, o in- en uitgangen langs de buitenzijde van het gebouw (geen tussendeuren) o minstens tot op 2,5 meter hoogte bestaande uit materialen die reinigbaar en ontsmetbaar zijn o er mag een doorlopende mestkelder aanwezig zijn


- Séparée des autres unités de telle sorte que les animaux ne puissent avoir entre eux aucun contact physique direct, o Séparation des bâtiments de surface constituée de murs complets : du sol au faîte et sans passages o Entrée et sortie via l’extérieur (pas par des portes intérieures) o Construction faite avec des matériaux / revêtements nettoyables et desinfectables jusqu'à une hauteur d’au moins 2,5 mètres. o Une fosse à lisier continue peut être présente;

- zodanig gescheiden van andere eenheden dat de dieren met elkaar geen rechtstreeks fysisch contact kunnen hebben, o scheiding van het bovengrondse gedeelte bestaat uit een volledige wand: van vloer tot plafond en zonder doorgangen, o in- en uitgangen langs de buitenzijde van het gebouw (geen tussendeuren) o minstens tot op 2,5 meter hoogte bestaande uit materialen die reinigbaar en ontsmetbaar zijn o er mag een doorlopende mestkelder aanwezig zijn


Cela se fait-il via la réglementation de courte durée ou ces patients sont-ils transférés vers d’autres hôpitaux pour un traitement par oxygénothérapie de longue durée à domicile ?

Gebeurt dit via de korte-termijn-regeling of zijn deze patiënten doorverwezen naar andere ziekenhuizen voor een behandeling met langdurige zuurstoftherapie thuis?


L'utilisateur accepte le fait que l'Agence européenne pour la santé et la sécurité au travail et toute autre organisation fournissant de la documentation via le présent site Web le font sans garantie de quelque nature que ce soit.

De gebruiker stemt ermee in dat het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk en alle andere organisaties die documentatie ter beschikking stellen iedere aansprakelijkheid voor de inhoud hiervan afwijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait via d’autres ->

Date index: 2024-08-13
w