Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur l'hospitalisation
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Hospitalisation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "faites en hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap




lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2010, sur base des données de facturation des affiliés des Mutualités Libres, quasi 100 % des interventions se sont faites en hospitalisation classique.

Dit aantal stijgt gestadig, rekening houdend met de vergrijzing van de bevolking en de betere opsporing. In 2010, gebeurde bijna 100% van de operaties in het kader van een klassieke ziekenhuisopname, volgens de factureringsgegevens van de leden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.


En dépit d'un problème de tachycardie identifié en 1997, l'appelant a travaillé jusqu'au 10 février 2000 II a alors présenté une rechute et a, au cours de l'année 2000 été hospitalisé en urgence à deux reprises, toujours pour des problèmes de tachycardie Le 25 février 2000, deux tentatives d'ablation du foyer ectopique ont été tentées, vainement Lors de l'hospitalisation en mars, un traitement a été administré, de manière efficace semble-t-il sans exclure toutefois la perspective d'une nouvelle procédure d'ablation En mai 2000, on conclut à l'échec total des procédures d'ablation et le traitement est poursuivi En juin 2000, la technique ...[+++]

En dépit d’un problème de tachycardie identifié en 1997, l’appelant a travaillé jusqu’au 10 février 2000 II a alors présenté une rechute et a, au cours de l’année 2000 été hospitalisé en urgence à deux reprises, toujours pour des problèmes de tachycardie Le 25 février 2000, deux tentatives d’ablation du foyer ectopique ont été tentées, vainement Lors de l’hospitalisation en mars, un traitement a été administré, de manière efficace semble-t-il sans exclure toutefois la perspective d’une nouvelle procédure d’ablation En mai 2000, on conclut à l’échec total des procédures d’ablation et le traitement est poursuivi En juin 2000, la technique ...[+++]


Quel que soit le type d’hospitalisation ou le statut du patient (BIM ou non), la majorité des hospitalisations d’une hernie discale se fait en chambre à deux lits ou commune (60% des hospitalisations sont concernées).

Los van de soort ziekenhuisopname of het statuut van de patiënt (RVV of niet), is het zo dat het gros van de ziekenhuisopnames omwille van een discushernia gebeurt in een gemeenschappelijke of een tweepersoonskamer (60% van de ziekenhuisopnames).


La majorité des hospitalisations se fait en chambre à deux lits ou commune, soit au total deux hospitalisations sur trois, et ce quels que soient le type d’hospitalisation et le statut du patient (graphique 3).

Het gros van de ziekenhuisopnames (in totaal 2 op de 3) vindt plaats in gemeenschappelijke of tweepersoonskamers, ongeacht het soort hospitalisatie en het statuut van de patiënt (figuur 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le fait de prévenir des hospitalisations évitables et de limiter la durée des hospitalisations, notamment par l'information, la préparation et le soutien des soins de première ligne et l'assurance d'une continuité en ce qui concerne la rééducation fonctionnelle entre l'hospitalisation et le retour à domicile ;

- voorkoming van vermijdbare hospitalisaties en beperking van de duur van hospitalisaties, onder meer door het informeren, voorbereiden en het ondersteunen van de eerstelijnszorg en door het verzekeren van een continuïteit wat de revalidatie aangaat, tussen hospitalisatie en thuis.


Le bénéficiaire est également informé du fait que sa collaboration est demandée pour le recueil des données en matière de nombre de consultations médicales de généralistes et de spécialistes, ainsi que de nombre d'hospitalisations et de jours d'hospitalisation.

De rechthebbende wordt ook op de hoogte gebracht van het feit dat zijn medewerking wordt gevraagd voor het inzamelen van de gegevens betreffende aantal geneeskundige raadplegingen van algemeen geneeskundigen en van specialisten, evenals aantal opnames in het ziekenhuis en aantal opnamedagen.


Lors des contacts avec le secteur thérapeutique, il apparaît que c’est surtout l’organisation inadéquate de l’hospitalisation de jour qui fait obstacle à la promotion de la cholécystectomie en hospitalisation de jour.

Tijdens contacten met de behandelende sector blijkt dat vooral de onaangepaste organisatie van de daghospitalisatie een hindernis vormt voor een bevordering van de cholecystectomie in daghospitalisatie.


Lors des contacts avec les prestataires de soins, il apparaît que c’est surtout l’organisation inadéquate de l’hospitalisation de jour qui fait obstacle à la promotion de la cholécystectomie en hospitalisation de jour.

Tijdens contacten met de zorgverleners is gebleken dat de huidige organisatie van de one-day een obstakel vormt voor de uitvoering van meer galblaasverwijderingen in daghospitalisatie.


Une journée d’hospitalisation sans les soins, c’està-dire rien que le fait d’être dans un lit et l’hôtellerie, revient déjà à environ 275 euros par jour.

Een hospitalisatiedag zonder verzorging, d.w.z. alleen het logement, komt neer op ongeveer 275 euro per dag.


Ces trois éléments sont le fait d’être atteint d’une maladie chronique, d’en avoir plus d’une (comorbidités) et enfin de devoir être hospitalisé (sans qu’il y ait forcément un lien avec les deux éléments précédents).

Het gaat om het lijden aan een chronische aandoening, meer dan één chronische aandoening hebben (comorbiditeit)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites en hospitalisation ->

Date index: 2024-06-06
w