Les patients souffrant de/ayant un antécédent de pathologie cardiovasculaire, d’hypertension artérielle non stabilisée, de diabète ou de porphyrie doivent faire l’objet d’une surveillance médicale étroite.
Patiënten met (een voorgeschiedenis van) cardiovasculaire pathologie, niet-gestabiliseerde arteriële hypertensie, diabetes of porfyrie moeten onder nauw medisch toezicht geplaatst worden.