Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Collation à base de farine de maïs et de riz
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Farine de maïs
Farine de pomme de terre
Farine de soja allégée
Farine fermentante blanche
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "farine de maïs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens b ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
! des céréales (blé, avoine, orge, maïs, seigle, triticale, millet, riz, …) ! des légumineuses (pois, haricot, féverole, lupin, …) ! des tubercules et des racines (betterave, chicorée, manioc, pomme de terre, …) ! des oléagineuses (soja, colza, lin, tournesol, cocotier, coton, arachide, …) ! des fruits (pulpe de citrus) ! des fourrages (luzerne déshydratée, ) ! des produits d'origine animale (farine de viande, farine de sang, farine de poisson, …) ! des huiles et des graisses (huile végétale, acides gras, …) ! des produits laitiers (p ...[+++]

aardnoot, …), ! fruit (citruspulp), ! voedergewassen (gedroogde luzerne, ), ! producten van dierlijke oorsprong (vleesmeel, bloedmeel, vismeel, …), ! oliën en vetten (plantaardige olie, vetzuren, …), ! zuivelproducten (melkpoeder, lactose, caseïne, …), ! producten van deegwaren (koekjes, …), ! mineralen (calcium, fosfor, natrium, ...), ! bijzondere stikstofverbindingen (gist, mycelium, ...).


Le terme « farine » peut être remplacé par « gruaux » ou « semoule » lorsque la farine a une granularité telle qu’elle laisse un résidu de maximum 5 p.c. après tamisage sur un tamis de 2 mm d'ouverture, lorsqu'il s'agit de maïs et de 1,2 mm d'ouverture lorsqu'il s'agit d'autres céréales.

De termen " meel" of " bloem" mogen vervangen worden door één van de termen " grutten" , " gries" of " griesmeel" als het meel een dusdanige fijnheidsgraad heeft dat een rest van maximaal 5 pct. overblijft na zeven op een zeef van 2 mm maasopening voor maïs en van 1,2 mm voor andere graangewassen.


Exemple: une farine de maïs qui contient 0,7 % de maïs Bt176 et 0,7% de maïs MON810 contient 1,4 % de dérivés génétiquement modifiés.

Voorbeeld: meel van maïs dat 0,7% Bt176 maïs en 0,7% MON810 maïs bevat, bevat 1,4 % genetisch gemodificeerde producten.


La contamination fait principalement l'objet d'un contrôle visuel sur les grains de céréales eux-mêmes, mais une analyse de la présence de ces toxines dans la farine et d'autres denrées alimentaires est entre-temps devenue possible également.

De contaminatie wordt vooral visueel gecontroleerd op de graankorrels zelf, maar intussen is het ook mogelijk om bloem en andere voedingsmiddelen te analyseren op de aanwezigheid van deze toxines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les OGM destinés à être utilisés dans l’alimentation humaine et/ou animale concernent soit des OGM vivants, tels que les graines (maïs, fèves de soja, …), soit des produits dérivés d’OGM, tels que l’huile, la farine,

GGO’s die bestemd zijn voor gebruik in menselijke en/of dierlijke voeding betreffen ofwel levende GGO’s, zoals zaden (maïs, sojabonen,…), ofwel producten afgeleid van GGO's, zoals olie, meel,…


Les denrées alimentaires produites à partir d’ingrédients produits à partir d’OGM, ou contenant de tels ingrédients (par exemple de l’huile de soja génétiquement modifié), et les aliments pour animaux produits à partir d’OGM (par exemple de la farine de maïs génétiquement modifié).

voedingsmiddelen geproduceerd op basis van ingrediënten die geproduceerd zijn met GGO’s of die zulke ingrediënten bevatten (bijvoorbeeld genetisch gemodificeerde sojaolie), en diervoeders gemaakt uit GGO’s (bijvoorbeeld genetisch gemodificeerd maïsmeel).


L’épaississement de la nourriture (par exemple avec de la farine de graines de caroube, de l’amidon de riz ou de maïs) n’a qu’un effet limité sur le nombre de régurgitations, et il n’est pas possible de se prononcer en faveur d’un épaississant en particulier.

Indikken van de voeding (bv. met johannesbroodpitmeel, rijstzetmeel, maïszetmeel) heeft slechts een beperkte invloed op het aantal regurgitaties, en het is onmogelijk om een uitspraak te doen over de keuze van het indikkingsmiddel.


Ainsi dans le cas des mycotoxines T2 et HT2 dans les céréales et produits dérivés, des analyses peuvent être demandées sur grains, farines, malts, chips (à base de maïs), gluten, ... En outre, pour chacune de ces matrices, il existe des variantes en nombre très important (ex. chips nature, aux oignons, paprika, ..) et pour certaines d’entre elles, la méthode développée sur le matériau de départ (ex. chips nature) peut s’avérer insatisfaisante.

In geval van T2 en HT2 mycotoxinen in granen en afgeleide producten, kunnen op die manier analyses gevraagd worden voor granen, meel, mout, chips (op basis van maïs), gluten,… Bovendien bestaan voor elk van deze matrices vele varianten (vb. chips natuur, met ui, met paprika,…) en voor enkele van deze varianten kan de methode die ontwikkeld werd voor het uitgangsmateriaal (vb chips natuur) onvoldoende blijken.


Gruaux, semoule : la farine, de granularité telle qu'elle laisse un résidu de maximum 5 p.c. après tamisage sur un tamis de 2 mm d'ouverture, lorsqu'il s'agit de maïs et de 1,2 mm d'ouverture lorsqu'il s'agit d'autres céréales

Grutten, gries of griesmeel: meel met een dusdanige fijnheidsgraad, dat een rest van maximaal 5 pct. overblijft na zeven op een zeef van 2 mm maasopening voor maïs en van 1,2 mm voor andere graangewassen


Exemples de produits se prêtant à un contrôle analytique efficace: fèves de soja avant trituration, grains de maïs avant transformation, farines,

Voorbeelden van controles die zich tot een efficiënte analytische controle lenen: sojabonen vóór het persen, maïskorrels vóór de verwerking ervan, meelsoorten,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

farine de maïs ->

Date index: 2024-07-26
w