Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Difficulté à tenir des boissons
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «faudra en tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiques, les sujets peuve ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudra en tenir compte chez les patients sous régime hyposodé.

Hiermee moet rekening worden gehouden door patiënten die op een gecontroleerd natriumdieet staan.


Lors de l’évaluation des risques, il faudra toujours tenir compte de certains aspects du climat de travail:

Bij de risico-evaluatie zal men steeds met de verschillende aspecten van het arbeidsklimaat moeten rekening houden:


Il faudra toutefois tenir compte des mêmes critères d’octroi pour le forfait financier qui sont basés sur une démarche aboutie diagnostique, thérapeutique et préventive de l’incontinence.

Men zal voor het financieel forfait echter rekening moeten houden met dezelfde toekenningscriteria, die zijn gebaseerd op een geslaagde diagnostische, therapeutische en preventieve aanpak inzake incontinentie.


Des doses d'entretien supérieures soit 10 mg/kg de poids corporel pourront être envisagées en cas de réponse insuffisante; il faudra alors tenir compte de la possibilité d'accumulation de la caféine lié à sa longue demi-vie chez les nouveau-nés prématurés et du fait que la capacité à métaboliser la caféine augmente progressivement avec l’âge post-menstruel(voir rubrique 5.2).

Bij onvoldoende respons kunnen hogere onderhoudsdoses van 10 mg/kg lichaamsgewicht worden overwogen, daarbij rekening houdend met de mogelijkheid van accumulatie van cafeïne als gevolg van de lange halfwaardetijd bij premature neonaten en het progressief toenemende vermogen tot metaboliseren van cafeïne in relatie tot de postmenstruele leeftijd (zie rubriek 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette meilleure couverture introduit cependant une rupture dans les séries (accroissement d’environ 5,5%) dont il faudra tenir compte dans les comparaisons chronologiques.

Die betere follow-up brengt evenwel een breuk in de reeksen mee (toename van ongeveer 5,5%), waarmee bij de chronologische vergelijkingen rekening zal moeten worden gehouden.


Concernant la qualité des données enregistrées, plusieurs remarques ayant trait à la méthodologie peuvent être formulées dont il faudra tenir compte pour l’interprétation des données.

Bij de kwaliteit van de geregistreerde gegevens kunnen enkele methodologische kanttekeningen geplaatst worden waarmee rekening gehouden moet worden bij de interpretatie van de gegevens.


Dans les années à venir, il faudra bien entendu tenir à jour les instruments RI&E numériques existants.

In de komende jaren is natuurlijk onderhoud nodig van bestaande digitale RI&E instrumenten.


Dans ce cadre, il faudra tenir compte du contexte budgétaire difficile.

Hierbij zal rekening gehouden moeten worden met de moeilijke budgettaire context.


Dans le cadre de l’intervention majorée, il faudra tenir compte du montant suivant (exercice d’imposition IPP 2007) :

In het kader van de verhoogde tegemoetkoming, dient men rekening te houden met het volgende bedrag (aanslag PB 2007):


Aussi longtemps que la collecte des données ne sera pas complète, il faudra tenir compte d'un facteur de correction lors de l'établissement des séries dans le temps.

Zolang de gegevensinzameling niet volledig is, wordt voor een correcte opbouw van tijdreeksen rekening gehouden met correctiefactoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra en tenir ->

Date index: 2024-01-16
w