Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "faut contrôler immédiatement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients présentant ces symptômes doivent arrêter leur traitement oral de terbinafine et il faut contrôler immédiatement leur fonction hépatique.

Patiënten met deze symptomen moeten hun behandeling met oraal terbinafine stoppen en hun leverfunctie moet onmiddellijk gecontroleerd worden.


Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement le traitement par Lisinopril, instaurer un traitement adéquat et contrôler l’état du patient, afin de s’assurer de la disparition complète des symptômes avant de le laisser partir.

Dit kan op elk moment gedurende de behandeling optreden. In dergelijke gevallen dient Lisinopril direct te worden gestaakt en dient er een passende behandeling en controle te worden ingesteld om een complete verdwijning van de symptomen te verzekeren alvorens een patiënt te ontslaan.


Les symptômes de surdosage se traduisent par une exacerbation des effets indésirables classiques des anticholinergiques au niveau du système nerveux central (des hallucinations, de la nervosité et de l’excitation jusqu’au comportement psychotique), au niveau respiratoire (paralysie des muscles respiratoires), changement dans la circulation sanguine (flush cutané, diminution de la tension artérielle, insuffisance circulatoire, etc..); dans les cas extrêmes, on peut observer une paralysie des muscles volontaires et un état comateux. En cas d’intoxication grave, il faut hospitaliser immédiatement le patient, procéder à une surveillance éle ...[+++]

De symptomen van overdosering uiten zich door een verergering van de klassieke nevenwerkingen van de anticholinergica ter hoogte van het centrale zenuwstelsel (hallucinaties, zenuwachtigheid en excitatie tot een psychotisch gedrag), ter hoogte van het ademhalingsstelsel (paralyse van de ademhalingsspieren), veranderingen in de bloedcirculatie (huidflush, daling van de bloeddruk, circulatoire insufficiëntie, enz.); in extreme gevallen kan er een paralyse van de willekeurige spieren en een comateuze toestand waargenomen worden.


En cas d’intoxication grave, il faut hospitaliser immédiatement le patient, procéder à une surveillance électrocardiographique continue et au contrôle des paramètres hémodynamiques.

In geval van ernstige intoxicatie, moet men de patiënt onmiddellijk hospitaliseren en overgaan tot een continue elektrocardiografische monitoring en controle van de hemodynamische parameters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’absorption de fortes doses, il faut provoquer le vomissement s'il ne survient pas spontanément, procéder immédiatement à un lavage gastrique évacuateur ou à l'administration de charbon de bois activé et assurer efficacement le contrôle des fonctions vitales.

Bij inname van hoge dosissen dient men braken uit te lokken indien dit niet spontaan gebeurt, onmiddellijk een maagspoeling uit te voeren of actieve kool toe te dienen en een doeltreffende controle van de vitale functies van de patiënt uit te voeren.


Dans de tels cas, il faut immédiatement arrêter le traitement par lisinopril et il convient de recourir à un traitement et à un contrôle adaptés afin d’être certain que les symptômes ont totalement disparu avant de laisser partir le patient.

In dergelijke gevallen dient lisinopril direct te worden gestaakt en dient er een passende behandeling en controle te worden ingesteld om een complete verdwijning van de symptomen te verzekeren alvorens een patiënt te ontslaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut contrôler immédiatement ->

Date index: 2020-12-12
w