Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "façon substantielle par rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pfizer a contribué de façon substantielle à la construction de l’IDI à Kampala.

Pfizer heeft substantieel bijgedragen tot de bouw van het IDI in Kampala.


Bien que l'analyse des dangers ait été élaborée de façon substantielle, certains aspects devraient être traités plus en profondeur.

Hoewel de gevarenanalyse reeds substantieel uitgewerkt werd, zouden bepaalde aspecten grondiger behandeld moeten worden.


partenariat: pour les organisations qui veulent devenir partenaire officiel de la campagne en s'impliquant de façon substantielle et en redoublant d'efforts via les partenaires du réseau.

partnerschap: voor organisaties die officieel partner van de campagne willen worden door daar op een substantiële wijze bij betrokken te raken en hun inspanningen extra effect te geven via hun netwerkpartners.


Ce rapport, édité par l'Agence européenne, présente, à partir de différents lieux de travail, des exemples démontrant la façon dont un processus d'évaluation des risques a conduit à l'identification et à la réduction substantielle, voire à l'élimination complète, d'un risque.

Dit rapport van het Europees Agentschap beschrijft verschillende arbeidsplaatsen waar een proces van risicobeoordeling heeft geleid tot het vaststellen van risico's, die vervolgens met succes zijn weggenomen of sterk gereduceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport européen « Evaluation, élimination et réduction substantielle des risques professionnels »

Europees rapport ‘Beoordeling, uitschakeling en sterke vermindering van beroepsrisico’s’


Pour les deux types d'examens, la méthodologie, la façon de rapporter et l'interprétation des résultats sont à fixer entre les parties intéressées.

Voor beide soorten onderzoeken moeten de methodologie, de wijze van rapportering en de interpretatie van de resultaten tussen de betrokken partijen worden overeengekomen.


Par conséquent et contrairement à ce qui est mentionné dans le guide, le Comité scientifique estime que les détaillants ne sont en aucune façon concernés par la manipulation de matériels à risques spécifiés (catégorie 1) et recommande donc de supprimer du point 2.2.3.4. du présent guide le passage s’y rapportant.

Bijgevolg en in tegenstelling tot wat in de gids is vermeld, meent het Wetenschappelijk Comité dat kleinhandelaars op generlei wijze betrokken zijn bij het hanteren van gespecificeerd risicomateriaal (categorie 1) en raadt het dan ook aan in punt 2.2.3.4. van de huidige gids de passage die daarop betrekking heeft, te schrappen.


- La tenue de courtes pauses planifiées où l'on quitte le lieu de travail : les ouvrages de référence d'ergonomie mentionnent que le rapport entre travail et récupération doit être " de façon générale" de 5:1.

- Houden van geplande korte pauzes waarbij men de werkplek verlaat: standaardboeken ergonomie vermelden dat de ratio tussen arbeid en herstel “algemeen” 5:1 dient te bedragen.


Les risques sanitaires en rapport avec la sécurité alimentaire peuvent appartenir à deux grandes catégories : les risques microbiologiques, liés à des bactéries, des virus, des moisissures, des parasites… et les risques liés à des substances chimiques, qui comprennent les produits chimiques de l’environnement, les résidus de médicaments ou de pesticides, les métaux lourds ou tout autre résidu qui se retrouve, de façon non voulue, dans la ...[+++]

De gezondheidsrisico’s die verband houden met voedselveiligheid kunnen worden ingedeeld in twee grote categorieën : microbiologische risico’s (deze hebben te maken met bacteriën, virussen, schimmels, parasieten…) en chemische risico’s (onder meer chemicaliën in het leefmilieu, resten van geneesmiddelen of pesticiden, zware metalen of elk ander residu dat onopzettelijk in de voedingsketen is terechtgekomen tijdens het oogsten, het vetmesten, of tijdens de daaropvolgende bewerkingen).


Sur base d’un rapport provisoire, 20 animaux en lactation sur 52 ont présenté une symptomatologie nerveuse, dont 15 sont morts rapidement après l’apparition de ces signes cliniques, soit de façon naturelle, soit euthanasiés.

Volgens een voorlopig verslag vertoonden 20 op 52 lakterende dieren neurologische symptomen, waarvan er 15 snel na het optreden van deze klinische tekenen zijn overleden, ofwel spontaan, ofwel door euthanasie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon substantielle par rapport ->

Date index: 2022-06-12
w