Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feedback envoyé aux généralistes » (Français → Néerlandais) :

Les messages de la partie 2 sont repris du feedback envoyé aux généralistes en juin 2004.

De kernboodschappen in dit deel 2 komen uit de feedback verzonden naar de huisartsen in juni 2004.


Par ailleurs, des modèles anonymes de feedbacks destinés aux généralistes, gynécologues, radiologues ainsi qu'aux maisons médicales sont également disponibles sur ces sites.

Op deze sites vindt u ook voorbeelden van een anonieme feedback voor een huisarts, medisch huis, gynaecoloog en radioloog.


Par ailleurs, des modèles anonymes de feedback destinés aux généralistes ainsi qu'aux maisons médicales sont également disponibles sur ces sites.

Op deze sites vindt u ook voorbeelden van een anonieme feedback voor een huisarts of een medisch huis.


Ce feed-back est également envoyé aux généralistes, aux gynécologues et aux radiologues.

De feedback wordt ook verzonden naar huisartsen, gynaecologen en radiologen.


Prescription d’antibiotiques - Feedback aux médecins généralistes

Voorschrijven van antibiotica – feedback aan de huisartsen


Ce feedback est envoyé à tous les généralistes qui, au cours de la période 2006-2007, comptaient au moins 20 femmes du groupe cible (50 à 69 ans) dans leur patientèle attribuée.

De feedback richt zich tot alle huisartsen met minstens 20 vrouwen uit de doelgroep (50 tot en met 69 jaar) in hun toegewezen patiëntenbestand in de periode 2006-2007.


Le feedback “Antihypertenseurs” a été envoyé en mai 2004 à 11 200 médecins généralistes.

Het feedbackdocument “Antihypertensiva” werd in mei 2004 verzonden naar 11 200 huisartsen.


Une telle intégration, dans l'organisation de l'« aide médicale urgente » (AMU « 100 »), de tous les appels médicaux, également de ceux destinés aux médecins généralistes dans le cadre d'une « dispensation normale et régulière des soins » tant pendant le service de garde (arrêté royal n°78, article 9) que pour la continuité des soins au quotidien (arrêté royal n° 78, article 8, § 1er) - avec un régime légal particulier - est à tout le moins contre nature et controversable : pas seulement en raison d'un triage médical des soins présenté comme la norme et e ...[+++]

Dergelijke integratie van alle medische oproepen, ook deze bestemd voor huisartsen voor een " normale en regelmatige toediening van de zorgen" zowel in de wachtdienst (KB 78, art. 9) als voor de continuïteit van de dagelijkse zorgen (KB 78,art. 8, §1), in het kader van de organisatie van " de dringende geneeskundige hulp" (DGH, " 100" ) - met een eigen wettelijk kader - is op zijn minst onnatuurlijk en controversieel: niet enkel door een medische zorgtriage die hierbij als standaard voorgesteld wordt en de eventuele inschakeling van de huisarts van wacht in het systeem van de DGH, maar vooral door de reeds voorziene optie om zelfs helemaal géén huisarts uit t ...[+++]


(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'autre personnel hospitalier, notamment avec les infirmiers et les paramédicaux; 7° promouvoir la collaborat ...[+++]

(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; 6° de samenwerking met het ander ziekenhuispersoneel, inzonderheid met de verpleegkundigen en de paramed ...[+++]


Suite à une série de réactions à son avis du 22 mars 1997, envoyé aux Conseils provinciaux, concernant le cumul d'une activité de médecin généraliste avec une activité médicale à mi-temps dans un emploi fixe, le Conseil national a élaboré un nouvel avis.

Als gevolg van een aantal reacties op zijn advies van 22 maart 1997 verstuurd naar de provinciale raden in verband met de cumulatie van een huisartspraktijk met een halftijdse medische activiteit in vast dienstverband, heeft de Nationale Raad een nieuw advies uitgevaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feedback envoyé aux généralistes ->

Date index: 2024-02-19
w