Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femme peut aussi commencer » (Français → Néerlandais) :

La femme peut aussi commencer au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés, sans patch, sans anneau ou l’intervalle de comprimés placebo de son contraceptif hormonal combiné précédent, mais une contraception de barrière supplémentaire est recommandée pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

De vrouw mag ook uiterlijk op de dag beginnen die volgt op de gebruikelijke tabletvrije, ringvrije, pleistervrije periode of de laatste placebotablet van haar vorige combinatie hormonaal anticonceptivum, maar men dient aan te bevelen aanvullend een barrièremethode te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Comme le traitement par méthotrexate peut entraîner une infertilité, on peut conseiller aux patients de sexe masculin d'envisager la possibilité de faire conserver leur sperme avant de commencer le traitement (voir aussi rubrique " Faites attention avec v »).

Aangezien een behandeling met methotrexaat kan leiden tot onvruchtbaarheid, kan het voor mannelijke patiënten raadzaam zijn de mogelijkheid van bewaring van sperma te overwegen voor de behandeling wordt gestart (zie ook rubriek “Wees extra voorzichtig met Methotrexate Sandoz”).


On peut commencer en administrant la moitié de cette dose avec prudence, aussi lentement que possible (par ex. en 5 à 10 minutes), et en surveillant étroitement les signes vitaux ; ensuite, le reste de la dose peut être administré par petites fractions, en surveillant toute survenue d’effets indésirables.

Er moet voorzichtig begonnen worden met toediening van de helft van deze dosis, zo traag mogelijk (bijv. over 5 à 10 minuten) met strikt toezicht op de vitale parameters; vervolgens mag de resterende dosis in kleine fracties worden toegediend, waarbij wordt toegezien op het optreden van bijwerkingen.


Un examen sérologique unique avant ou au commencement de la grossesse peut s'avérer utile s’il peut inciter les femmes non-immunes à prendre des mesures préventives (degré de recommandation D).

Een éénmalig serologisch onderzoek, vóór of aan het begin van de zwangerschap, kan nuttig zijn als dit niet-immune vrouwen kan motiveren tot het nemen van preventieve maatregelen (graad van aanbeveling D).


Avant le début du traitement: Avant de commencer le traitement, votre médecin peut réaliser des tests sanguins et aussi vérifier le bon fonctionnement de vos reins et de votre foie.

Voor de start van de behandeling: Voor de behandeling wordt gestart, zal uw arts misschien bloedonderzoeken uitvoeren en ook nagaan hoe goed uw nieren en lever werken.


Une leucopénie a aussi été observée chez environ 20% des patients, mais la normalisation à partir du jour du nadir (jour 14-28) peut être plus lente et survient en général dans un délai de 42 jours après le commencement du traitement.

Leukopenie kwam ook voor in ongeveer 20% van de patiënten, maar het herstel van de nadir (dag 14-28) kan langzamer zijn en vindt normaal binnen 42 dagen na aanvang van de behandeling plaats.


Chez les femmes prenant un traitement oestro-progestatif combiné et peut-être aussi chez les femmes prenant un THS à base d’oestrogènes seuls, les données globales suggèrent une augmentation du risque de cancer du sein, qui dépend de la durée d’utilisation du THS.

De algemene evidentie suggereert een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die behandeld worden met gecombineerde oestrogeen-progestageen HST en mogelijk ook bij HST met alleen oestrogeen, afhankelijk van de duur van de inname van de HST.


Cancer du sein Chez les femmes prenant un traitement estroprogestatif combiné, et peut-être aussi chez les femmes prenant un THS à base d’estrogènes seuls, les données globales suggèrent une augmentation du risque de cancer du sein qui dépend de la durée d’utilisation du THS.

Borstkanker De algemene evidentie suggereert een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die behandeld worden met oestrogeen-progestageencombinaties en mogelijk ook bij HST met alleen oestrogeen, afhankelijk van de duur van de inname van de HST.


Les groupes à risque (par ex. les personnes de plus de 60 ans, particulièrement celles vivant en institution, les patients atteints d’une affection rénale, cardiaque ou métabolique, les enfants asthmatiques et peut-être aussi les femmes enceintes) ont été discutés en détails dans les Folia d’août 2002.

De risicogroepen (o.a. personen ouder dan 60 jaar, zeker als zij in een instelling verblijven, patiënten met renale, cardiale en metabole aandoeningen, kinderen met astma en mogelijk ook zwangere vrouwen) werden gedetailleerd besproken in de Folia van augustus 2002.


Outre le relèvement de l’âge de la pension, on peut aussi souligner ici l’évolution de la pyramide démographique ainsi que le degré accru de participation des femmes à un âge élevé.

Naast de stijging van de pensioenleeftijd kan hier ook gewezen worden op de evolutie van de bevolkingspiramide en de gestegen participatiegraad van vrouwen op hogere leeftijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme peut aussi commencer ->

Date index: 2022-12-25
w