Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes ayant encore » (Français → Néerlandais) :

Femmes ayant encore leur utérus Chez les femmes ayant un utérus, la prise prolongée d’œstrogènes sans ajout de progestatifs augmente le risque de cancer de l’endomètre.

Vrouwen met een baarmoeder Langdurig gebruik van oestrogenen zonder toevoeging van progestagenen verhoogt de kans op endometriumkanker bij vrouwen met een baarmoeder.


Les femmes ayant encore leur utérus doivent utiliser un progestatif en tant que traitement complémentaire pour la prévention d'une hyperplasie de l'endomètre et du cancer (voir rubrique « Faites attention avec ORTHO-GYNEST DEPOT »).

Vrouwen waarbij de baarmoeder nog aanwezig is, moeten een progestageen gebruiken als bijkomende behandeling voor de preventie van endometrium hyperplasie en kanker (zie Rubriek ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met ORTHO-GYNEST DEPOT?).


Chez les femmes ayant signalé une utilisation postménopausique antérieure d'œstrogènes et/ou d’œstrogènes associés à un progestatif, le risque relatif de cancer du sein associé au CE/MPA a été supérieur comparativement aux femmes n'ayant encore jamais utilisé de telles hormones.

Vrouwen die een eerder postmenopauzaal gebruik van oestrogenen en/of oestrogenen met progestagenen meldden, hadden een hoger relatief risico voor borstkanker als gevolg van CE/MPA dan vrouwen die dergelijke hormonen nog nooit hadden gebruikt.


Comparaison Parmi les femmes ayant encore un utérus et ne prenant aucun THS, en moyenne 5 femmes sur 1 000 présenteront un diagnostic de cancer de l’endomètre entre l’âge de 50 et 65 ans.

Vergelijking Bij vrouwen tussen 50 en 65 jaar die nog hun baarmoeder hebben en die geen HST gebruiken, zal bij gemiddeld 5 per 1000 vrouwen endometriumkanker worden gediagnosticeerd.


Parmi des femmes de 50 à 65 ans ayant encore leur utérus et n’utilisant aucun THS, en moyenne 5 femmes sur 1 000 présenteront un diagnostic de cancer de l’endomètre.

Van de vrouwen tussen de 50 en 65 jaar die hun baarmoeder nog hebben en geen HST gebruiken, krijgen er gemiddeld 5 per 1000 endometriumkanker.


Le risque de prolifération de l'endomètre avec les ovules ORTHO-GYNEST DEPOT a été évalué dans une étude clinique de 52 semaines auprès de 94 femmes ayant encore leur utérus (deux périodes de traitement identiques consécutives de 26 semaines avec administration concomitante de 20 mg/jour de dydrogestérone dans les 12 derniers jours de chaque période de traitement).

Het gevaar voor endometrium proliferatie met ORTHO-GYNEST DEPOT ovules werd geëvalueerd in een 52 weken durende klinische studie met 94 vrouwen waarbij de baarmoeder nog aanwezig is (twee opeenvolgende identieke behandelingsperioden van 26 weken met gelijktijdige toediening van 20 mg dydrogesteron per dag in de laatste 12 dagen van elke behandelingsperiode).


Par conséquent, pour réduire le risque d’hyperplasie, sans pouvoir toutefois l’éliminer, il est essentiel de combiner les ovules ORTHO-GYNEST DEPOT à un progestatif pendant au moins 12 jours par 6 mois de traitement chez les femmes ayant encore leur utérus.

Om het gevaar voor hyperplasie te verminderen maar niet te elimineren, is het dan ook essentieel ORTHO-GYNEST DEPOT ovules te combineren met een progestageen gedurende ten minste 12 dagen per 6 maanden behandeling bij vrouwen waarbij de baarmoeder nog aanwezig is.


HPV Fiche/brochure CSS : Indiqué chez les adolescentes et les jeunes femmes (14 à 26 ans inclus) qui n’ont pas encore eu de contact sexuel; le médecin traitant évalue sur base individuelle le caractère judicieux de la vaccination chez les adolescentes et les jeunes femmes (14 à 26 ans inclus) ayant déjà eu des rapports sexuels.

HPV Fiche/brochure HGR: Aangewezen bij vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen (14 tot en met 26 jaar) die nog geen seksueel contact hebben gehad; behandelend arts oordeelt op individuele basis over zinvolheid van vaccinatie bij vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen (14 tot en met 26 jaar) die reeds seksuele betrekkingen hebben gehad.


L’étude de l’OMS de 2006 réalisée dans 6 pays africains démontre le risque accru de complications à l’accouchement et de mortinatalité chez les femmes ayant subi une mutilation génitale féminine (WHO, 2006) Là encore, bien que cela nécessite plus de recherches, le taux important de rapports anaux chez les femmes infibulées (parce que les rapports vaginaux sont impossibles), et les lésions occasionnées aux tissus quand l'orifice vulvaire est trop étroit sont aussi une voie d'infection possible ...[+++]

De in 6 Afrikaanse landen uitgevoerde WGO-studie in 2006 wijst op een toegenomen risico bij de bevalling van verwikkelingen en mortinataliteit bij vrouwen die een genitale verminking ondergaan hadden (WHO, 2006). Hoewel hiervoor meer studies nodig zijn, vormt het hoge percentage anale betrekkingen bij geïnfibuleerde vrouwen (omdat vaginale betrekkingen onmogelijk zijn) en de letsels veroorzaakt aan de weefsels wanneer de vulvaire opening te nauw is, eveneens een mogelijk infectiegevaar door HIV.


Le nombre exact de femmes et de filles ayant subi des mutilations génitales féminines en Europe est encore inconnu.

Het exacte aantal vrouwen en meisjes die het slachtoffer werden van een genitale verminking in Europa is tot nog toe niet gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes ayant encore ->

Date index: 2021-04-08
w