Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes précédemment traitées » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, chez les femmes précédemment traitées par une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale du VIH-1, l'efficacité de Viramune au sein d'une combinaison de traitements, prescrite chez ces femmes pour le traitement du VIH-1, pourrait être réduite.

Dit toont aan dat bij vrouwen die eerst alleen worden behandeld met een enkele dosis nevirapine ter voorkoming HIV-1 transmissie van moeder op kind, de werkzaamheid van Viramune als onderdeel van een combinatietherapie die zij ontvangen voor hun eigen gezondheid, kan zijn verminderd


Cancer du sein avancé avec récepteurs hormonaux positifs Afinitor est indiqué dans le traitement du cancer du sein avancé avec récepteurs hormonaux positifs, HER2/neu négatif, en association avec l’exémestane, chez les femmes ménopausées sans atteinte viscérale symptomatique dès récidive ou progression de la maladie et précédemment traitées par un inhibiteur non-stéroïdien de l'aromatase.

Hormoonreceptor-positieve gevorderde borstkanker Afinitor is geïndiceerd voor de behandeling van hormoonreceptor-positieve, HER2/neu-negatieve gevorderde borstkanker, in combinatie met exemestaan, bij postmenopauzale vrouwen zonder symptomatische viscerale ziekte na recidief of progressie volgend op een niet-steroïde aromataseremmer.


L’exposition respective dans les études de phase III était : BOLERO-2 (CRAD001Y2301) : Association d’évérolimus avec l'exémestane dans le traitement des femmes ménopausées atteintes d'un cancer du sein localement avancé ou métastatique, avec récepteurs aux œstrogènes positifs, précédemment traitées avec le létrozole ou l'anastrozole.

De respectievelijke blootstelling in de fase III-studies was: BOLERO-2 (CRAD001Y2301): everolimus in combinatie met exemestaan bij de behandeling van postmenopauzale vrouwen met oestrogeenreceptor-positieve, lokaal gevorderde of gemetastaseerde borstkanker die eerder behandeld werden met letrozol of anastrozol.


Cela n’a pas été observé dans le sous-groupe de patients atteints de dyslipidémie mentionné précédemment, mais il n’a pas été mis non plus en évidence de preuves évidentes d’un bénéfice chez les femmes dyslipidémiques traitées par l’association fénofibrate plus simvastatine; en outre, il n’a pas été possible d’exclure un effet délétère possible dans ce sous-groupe.

Dit was in de hiervoor vermelde subgroep van patiënten met dyslipidemie niet waargenomen, maar er waren bovendien geen duidelijke aanwijzingen van een voordeel voor dyslipidemische vrouwen die werden behandeld met fenofibraat en simvastatine, en een mogelijk schadelijk effect in deze subgroep kon niet worden uitgesloten.


Cela n’a pas été observé dans le sous-groupe de patients atteints de dyslipidémie mentionné précedemment, mais il n’a pas été mis non plus en évidence de preuves évidentes d’un bénéfice chez les femmes dyslipidémiques traitées par l’association fénofibrate plus simvastatine ; en outre, il n’a pas été possible d’exclure un effet délétère possible dans ce sous-groupe.

Dit was in de hiervoor vermelde subgroep van patiënten met dyslipidemie niet waargenomen, maar er waren bovendien geen duidelijke aanwijzingen van een voordeel voor dyslipidemische vrouwen die werden behandeld met fenofibraat en simvastatine, en een mogelijk schadelijk effect in deze subgroep kon niet worden uitgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes précédemment traitées ->

Date index: 2022-03-15
w