Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes présentant des facteurs de risque connus de réponse ovarienne excessive » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, les femmes présentant des facteurs de risque connus de réponse ovarienne excessive peuvent être particulièrement prédisposées au développement de SHSO pendant ou après traitement par Elonva.

Daarom kunnen met name vrouwen die bekend zijn met risicofactoren voor een sterke ovariële respons gevoelig zijn voor het ontwikkelen van OHSS tijdens of na behandeling met Elonva.


Chez les femmes ayant leur premier cycle de stimulation ovarienne, et pour lesquelles les facteurs de risques ne sont que partiellement connus, une surveillance attentive d’une possible réponse ovarienne excessive est recommandée.

Bij vrouwen die voor het eerst een ovariële stimulatiecyclus ondergaan en van wie de risicofactoren slechts gedeeltelijk bekend zijn, wordt zorgvuldige controle op de mogelijkheid van een ovariële hyperrespons aanbevolen.


Des études épidémiologiques ont montré que l’incidence de TEV chez les utilisatrices de contraceptifs oraux faiblement dosés en œstrogènes (< 50 µg d’éthinylestradiol) ne présentant pas de facteurs de risque connus pour la TEV se situait entre 20 cas pour 100 000 années-femmes (pour les utilisatrices de COC contenant du lévonorgestrel) et 40 cas pour 100 000 années-femmes (pour les utilisatrices de COC contenant du désogestrel/gestodène).

Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat de incidentie van VTE bij vrouwen zonder bekende risicofactoren voor VTE die oestrogeen gebruiken in lage doses (< 50 µg ethinylestradiol) orale combinatie-anticonceptiva varieert van ongeveer 20 gevallen per 100.000 vrouw-jaren (voor levonorgestrel-bevattende COC’s) tot 40 gevallen per 100.000 vrouw-jaren (voor desogestrel-/ gestodeen-bevattende COC).


Cette étude a pour objectif d’élaborer un guide de pratique clinique en matière de prévention secondaire et tertiaire de l’accouchement prématuré. La prévention secondaire a pour but de réduire le risque existant chez les femmes présentant des facteurs de risque connus grâce à l’administration de la progestérone ou à un cerclage du col de l’utérus, par exemple.

Deze studie beoogt een praktijkrichtlijn voor de secundaire en tertiaire preventie van vroeggeboorte uit te werken.Bij secundaire preventie wil men een bestaand risico bij vrouwen met gekende risicofactoren indijken door middel van, bijvoorbeeld, de toediening van progesteron of een cerclage van de baarmoederhals.


La prudence s’impose lors de l’administration d’analogues nucléosidiques à tous les patients (en particulier les femmes obèses) présentant une hépatomégalie, une hépatite ou d’autres facteurs de risque connus d’hépatopathie et de stéatose hépatique (notamment certains médicaments et l’alcool).

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van nucleosideanalogen aan een patiënt (vooral zwaarlijvige vrouwen) met hepatomegalie, hepatitis of andere bekende risicofactoren voor leverlijden en leversteatose (waaronder bepaalde geneesmiddelen en alcohol).


Des études épidémiologiques ont montré que l’incidence de TEV (thromboembolie veineuse) chez les utilisatrices de contraceptifs oraux combinés faiblement dosés en œstrogènes (< 50 µg d’éthinylestradiol) ne présentant pas de facteurs de risque connus pour la TVE, se situe entre 20 cas pour 100. 000 années-femmes (pour les utilisatrices de COC contenant du lévonorgestrel) et 40 cas pour 100.

Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat de incidentie van VTE bij vrouwen zonder bekende risicofactoren voor VTE die oestrogeen gebruiken in lage doses (< 50 µg ethinylestradiol) orale combinatie-anticonceptiva varieert van ongeveer 20 gevallen per 100.000 vrouwjaren (voor levonorgestrel-bevattende COC’s) tot 40 gevallen per 100.000 vrouw-jaren (voor desogestrel-/ gestodeen-bevattende COC’s).


Les femmes présentant des facteurs de risque généraux connus d'événements thromboemboliques tels qu'une anamnèse personnelle ou familiale, une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 kg/m²) ou une thrombophilie peuvent présenter un risque accru d'événements thromboemboliques veineux ou artériels, pendant ou après un traitement par gonadotrophines.

Vrouwen met algemeen bekende risicofactoren op trombo-embolische gebeurtenissen, zoals een persoonlijke of een familiaire geschiedenis, ernstige obesitas (Body Mass Index > 30 kg/m²) of trombofilie, kunnen een verhoogd risico vertonen op veneuze of arteriële trombo-embolische gebeurtenissen, tijdens of volgend op een behandeling met gonadotrofines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes présentant des facteurs de risque connus de réponse ovarienne excessive ->

Date index: 2023-12-01
w