Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feuille de renseignements sera complétée » (Français → Néerlandais) :

Si le titulaire est au chômage au début de son incapacité de travail, la feuille de renseignements sera complétée par l’organisme de paiement des allocations de chômage.

Indien de gerechtigde bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid werkloos is, zal het inlichtingenblad worden ingevuld door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen.


Dès qu'il a connaissance du début de l'incapacité de travail, l'organisme assureur fait parvenir au titulaire le volet titulaire de la feuille de renseignements ainsi qu'une attestation de reprise du travail conforme au modèle repris sous l’annexe 8. Le titulaire renvoie au plus tôt, à l'organisme assureur, la feuille de renseignements, dûment complétée et signée par lui-même.

Zodra zij op de hoogte is van de aanvang van de arbeidsongeschiktheid, bezorgt de verzekeringsinstelling de gerechtigde het luik gerechtigde van het inlichtingsblad, alsook een bewijs van arbeidshervatting conform het model in bijlage VIII. De gerechtigde stuurt het inlichtingsblad, dat hij naar behoren heeft ingevuld en ondertekend, zo snel mogelijk terug naar de verzekeringsinstelling.


Vous devez nous faire parvenir la demande de congé de naissance dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons de aanvraag voor geboorteverlof ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


Vous devez nous faire parvenir une demande de congé d’adoption dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons het formulier aanvraag adoptieverlof door u ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


Afin de pouvoir éventuellement bénéficier d’indemnités, veuillez nous faire parvenir la feuille de renseignements ci-jointe dûment complétée et signée par vous-même (volet titulaire) et par votre employeur (volet employeur).

Om eventueel recht te kunnen hebben op uitkeringen, dient u bijgevoegde inlichtingsblad ingevuld en ondertekend door uzelf (deel gerechtigde) en uw werkgever (deel werkgever) op te sturen.


Dès que l’organisme assureur a connaissance du début de l’incapacité de travail, il transmet au titulaire la feuille de renseignements (volet à compléter par le titulaire) qui doit lui être renvoyée complétée et signée le plus rapidement possible.

Zodra zij op de hoogte is van de aanvang van de arbeidsongeschiktheid, bezorgt de verzekeringsinstelling de gerechtigde het inlichtingsblad, dat ingevuld en ondertekend, zo snel mogelijk terug naar de verzekeringsinstelling dient te worden gestuurd.


Afin de pouvoir éventuellement bénéficier d’indemnités, veuillez nous faire parvenir la feuille de renseignements ci-jointe dûment complétée et signée par vous-même (volet titulaire) et par votre employeur (volet employeur).

Om eventueel recht te kunnen hebben op uitkeringen, dient u bijgevoegde inlichtingsblad ingevuld en ondertekend door uzelf (deel gerechtigde) en uw werkgever (deel werkgever) op te sturen.


Le salaire journalier moyen qui sert de base au calcul des indemnités, le régime de travail et le nombre moyen d’heures prestées par semaine par la travailleuse (facteur Q) figurent déjà sur la feuille de renseignements qui a été complétée au début du repos de maternité pour fixer le montant de l’indemnité de maternité.

Het gemiddeld dagloon op grond waarvan de uitkeringen worden berekend, het arbeidsregime en het gemiddelde aantal uren per week van de werkneemster (factor Q) zijn reeds vermeld op het inlichtingsblad, dat bij het begin van de moederschapsrust is ingevuld om het bedrag van de moederschapsuitkering te bepalen.


Cette procédure sera prochainement (en principe, à partir du 1er octobre 2005) remplacée par un échange électronique d’informations entre l’O.A (formulaires de demande de DRS – scénario 7) et l’organisme de paiement des allocations de chômage (feuille de renseignements indemnités, volet à compléter par l’organisme de paiement des allocations de chômage).

Een elektronische informatie-uitwisseling tussen de V. I (aanvraagformulier ASR – scenario 7) en de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen (inlichtingenblad uitkeringen, onderdeel in te vullen door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen) zal deze procedure binnenkort (in principe vanaf 1 oktober 2005) vervangen.


Un nouveau modèle de feuille de renseignements des indemnités qui sera utilisée uniquement pour l’année de transition 2003 est également prévu.

Er wordt tevens voorzien in een nieuw model van het inlichtingsblad uitkeringen dat enkel kan worden gebruikt voor het overgangsjaar 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

feuille de renseignements sera complétée ->

Date index: 2024-04-22
w