Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fgov be sous secteurs professionnels » (Français → Néerlandais) :

Des informations supplémentaires concernant la procédure d’importation sont disponible sur www.favvafsca.fgov.be sous Secteurs professionnels < Production végétale < Aspects phytosanitaires < Contrôle phytosanitaire à l’importation.

Meer informatie over de invoerprocedure is ter beschikking op www.favv-afsca.fgov.be onder Beroepssectoren > Plantaardige productie > Fytosanitaire aspecten > Fytosanitaire invoercontrole.


Cette simulations techniques ont été budgétées selon les prix moyens pratiqués dans le secteur professionnel de la rénovation et en intégrant les diverses aides fédérales et régionales (www.energie.economie.fgov.be - [http ...]

Daarbij werd zoveel mogelijk rekening gehouden met de eigenheden van de woning en haar bewoners. Deze technische simulaties werden gebudgetteerd volgens de gemiddelde prijzen die worden gehanteerd in de professionele renovatiesector, en vervatten de verschillende federale en gewestelijke subsidies (www.energie.economie.fgov.be - [http ...]


Le COmpetentie- en BeroepenRepertorium voor de Arbeidsmarkt (CO.BR.A., le répertoire des compétences et professions pour le marché du travail) du Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB, Office flamand de l’emploi et de la formation professionnelle) contient des fiches professionnelles pour les secteurs de l’horeca, la cuisine collective et la restauration avec les sous-secteurs café/bar/taverne, cuisine collective et restauration rapide, hôtel et restaurant.

Het COmpetentie- en BeroepenRepertorium voor de Arbeidsmarkt (CO.BR.A) van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) bevat beroepenfiches voor de sectoren horeca, grootkeuken en catering met de subsectoren café/bar/taverne, grootkeuken en sneldienstrestauratie, hotel en restaurant.


L’épuisement professionnel, connu sous le terme de burnout, touche beaucoup de professionnels, quel que soit leur secteur d’activité.

Professionele uitputting, bekend onder de naam burnout, is een frequent fenomeen bij werknemers, welke ook de sector waarin ze actief zijn.


Rien n’empêche cependant que des initiatives privées soient développées, avec ou sans la collaboration du secteur public, au niveau des dossiers électroniques de données de santé, tant sous la gestion de prestataires de soins à des fins professionnelles (les dossiers de patients électroniques) que sous la gestion de citoyens à des fins personnelles (les fameux coffres-forts de santé et de bien-être du citoyen), comme par exemple Go ...[+++]

Niets belet evenwel dat privé-initiatieven op het vlak van de elektronische dossiers voor gezondheidsgegevens, zowel onder beheer van de zorgverstrekkers voor professioneel gebruik (de elektronische patiëntendossiers) als onder beheer van burgers voor persoonlijk gebruik (de zogenaamde burgerwelzijns- en gezondheidskluizen) zoals bijvoorbeeld GoogleHealth en Microsoft Health Vault, worden ontwikkeld, al dan niet in samenwerking met de publieke sector.


- deuxième année du troisième degré de l’enseignement secondaire, section « services aux personnes », sous-secteur « aide aux personnes » de l’enseignement technique secondaire ou de l’enseignement professionnel ET une formation d’aide-soignant comprenant une année d’études (certificat)

- 2e jaar van de 3e graad van het secundair onderwijs, richting «personenzorg», onderafdeling «hulp aan de personen» EN opleiding van zorgkundige van 1 jaar (certificaat);


b) Les traitements épilatoires au laser ou au moyen d’un appareil IPL peuvent être réalisés par les mêmes personnes et dans les mêmes conditions que décrit au point 1a) ainsi que librement par des tiers (sans supervision directe d’un médecin). Dans ce cas, il s’agit uniquement de professionnels du secteur paramédical et/ou des spécialistes en soins esthétiques spécifiquement formés à cette fin qui travaillent sous leur propre responsabilité et dans des conditions strictes telles que mentionnées au point.

b) Epilatiebehandelingen met laser of IPL-toestellen mogen uitgevoerd worden door dezelfde personen en onder dezelfde voorwaarden als vermeld onder punt 1a) en ook zelfstandig door derden (zonder directe supervisie van een arts), maar dan enkel door specifiek hiertoe opgeleide paramedici en/of schoonheidsspecialisten die onder hun eigen verantwoordelijkheid en onder de strikte voorwaarden zoals vermeld in punt 2 werken.


Comparaison – pour les femmes pour lesquels un centre de référence SFC a posé le diagnostic SFC et qui habitent dans les arrondissements d’Anvers ou de Louvain (sous-groupes de patients pour lesquels un certain nombre de données 126 est disponible) – entre les secteurs d’activités professionnelles dans lesquels travaillent actuellement ou récemment les patients SFC des centres et les statistiques de l’INS à ce sujet 127

Vergelijking – voor de vrouwen waarbij een centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld en die woonachtig zijn in de arrondissementen Antwerpen of Leuven (subgroepen van patiënten waarvoor een ‘redelijk 126 ’ aantal gegevens beschikbaar zijn) – tussen de beroepsactiviteitensector waarin de CVS-patiënten van de centra heden of laatst werkten en de NISstatistieken dienaangaande 127 Vrouwen die in het arrondissement Antwerpen wonen en… Vrouwen die in het arrondissement Leuven wonen en…


Chaque séminaire sera organisé par et pour les professionnels du secteur et fera l’objet d’une publication sous la forme d’un “white paper” publié par le Comité scientifique et reprenant les points de progrès qui auront émergé des échanges et des débats.

Elk seminarie zal voor en door professionals uit de sector georganiseerd worden. Het Wetenschappelijk Comité zal een ‘white paper’ publiceren over de vooruitgang die geboekt werd, dankzij de uitwisseling van ervaringen en de debatten.


Comparaison – pour les femmes pour lesquels un centre de référence SFC a posé le diagnostic SFC et qui habitent dans les arrondissements d’Anvers ou de Louvain (sous-groupes de patients pour lesquels un certain nombre de données 126 est disponible) – entre les secteurs d’activités professionnelles dans lesquels travaillent actuellement ou récemment les patients SFC des centres et les statistiques de l’INS à ce sujet 127

Vergelijking – voor de vrouwen waarbij een centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld en die woonachtig zijn in de arrondissementen Antwerpen of Leuven (subgroepen van patiënten waarvoor een ‘redelijk 126 ’ aantal gegevens beschikbaar zijn) – tussen de beroepsactiviteitensector waarin de CVS-patiënten van de centra heden of laatst werkten en de NISstatistieken dienaangaande 127 Vrouwen die in het arrondissement Antwerpen wonen en.


w