Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fichiers de données des offices de tarification et des firmes " (Frans → Nederlands) :

Le SECM dispose de plus en plus d’expérience et de routine pour l’exploitation de fichiers de données des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques.

De DGEC beschikt over een groeiende ervaring en routine om de gegevensbestanden van de tariferingsdiensten en farmaceutische bedrijven te exploiteren.


le rapport sur les résultats d’analyse des fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques le développement d’un système (Flowdos) visant à gérer plus efficacement les dossiers d’enquête relatifs aux dispensateurs de soins le rapport intégré sur les résultats en matière de lutte contre la fraude sociale le “datamatching” (croisement de banques de données) entre les données “Déclaration multifonctionelle/Multifunctionele aangifte” (DMFA) et la banque de d ...[+++]

een verslag met de analyseresultaten van de bestanden van de tariferingsdiensten en de farmaceutische bedrijven verder uitbouwen van een systeem (Flowdos) om de enquêtedossiers ten aanzien van de zorgverleners op een meer doeltreffende en efficiënte wijze te beheren een geïntegreerd rapport over de resultaten op het vlak van sociale fraude “datamatching” (kruisen van databanken) met de gegevens “Déclaration multifonctionnelle/ Multifunctionele aangifte” (DMFA) en de databank van de invaliden, en onderzoeken van de relevante gevallen in het ziekenfonds kwaliteitsanalyse van de feedback van de V. I. betreffende de dossiers van fictieve onderwerping twee t ...[+++]


Dans le domaine de l'analyse des données proprement dites, le Service d'évaluation et de contrôle médicaux va comparer pour la première fois les fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques dans le courant de 2010.

Op vlak van de eigenlijke analyse van de gegevens zal de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle in de loop van 2010 voor de eerste maal de bestanden van de tariferingsdiensten en de farmaceutische bedrijven onderling gaan vergelijken.


Rédiger un rapport annuel sur les résultats de l’analyse des fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques.

Opmaak van een jaarlijks verslag over de resultaten van de analyse van de bestanden van de tariferingsdiensten en farmaceutische bedrijven.


Elaboration d’un rapport annuel sur les résultats de l’analyse des fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques (31 décembre 2010, 31 décembre 2011, 31 décembre 2012).

Jaarverslag 2010). Opmaak van een jaarlijks verslag over de resultaten van de analyse van de bestanden van de tariferingsdiensten en farmaceutische bedrijven (31/12/10; 31/12/11; 31/12/12)


- Engagement 3 : Établir un rapport annuel concernant les résultats dans le cadre de l’analyse et de la comparaison des fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques.

- Verbintenis 3: Jaarlijks een rapport opmaken over de resultaten in het kader van de analyse en vergelijking van de bestanden van de tariferingsdiensten en de farmaceutische bedrijven.


Rédaction d’un rapport sur les résultats de l’analyse des fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques.

Opmaken van een verslag over de resultaten van de analyse van de bestanden van de tariferingsdiensten en farmaceutische bedrijven.


13. La communication des données à caractère personnel par les offices de tarification aux mutualités en vue du remboursement des médicaments est régie par la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 4 , et l’arrêté royal du 15 juin 2011 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les offices de tarification doivent transmettre aux organismes assureurs.

13. De mededeling van de persoonsgegevens aan de ziekenfondsen door de tariferingsdiensten met het oog op de terugbetaling van geneesmiddelen wordt geregeld door de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 4 , en het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die tariferingsdiensten aan de verzekeringsinstellingen moeten overmaken.


6. Grâce à l’application précitée, le prestataire de soins ou l’office de tarification envoie un message électronique qui, en plus de quelques données administratives relatives au message électronique même, contient les données à caractère personnel suivantes relatives à la personne concernée:

6. Door middel van voormelde toepassing verzendt de zorgverlener of de tariferingsdienst een elektronisch bericht dat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens aangaande de betrokkene bevat:


8. Le message électronique qui est transmis par un organisme assureur à un pharmacien ou à un office de tarification contient, outre quelques données administratives relatives au message électronique même, les données à caractère personnel suivantes:

8. Het elektronisch bericht dat door een verzekeringsinstelling aan een apotheker of een tariferingsdienst wordt overgemaakt bevat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens:


w