Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fin au versement des indemnités " (Frans → Nederlands) :

La mutualité doit connaître la date à laquelle la travailleuse a repris une partie de ses activités professionnelles aux conditions fixées à l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail afin de pouvoir mettre fin au versement des indemnités de maternité à partir de cette date.

Het ziekenfonds moet de datum kennen, waarop de werkneemster een deel van haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971, zodat het de uitbetaling van de moederschapsuitkeringen vanaf die datum kan stopzetten.


L’assurance SSI a une influence directe sur la vie quotidienne puisqu’elle prévoit le : remboursement (partiel) des frais médicaux (excepté les accidents du travail et les maladies professionnelles) versement des indemnités, en cas d’incapacité de travail, de maternité, de paternité ou d’adoption.

(gedeeltelijke) vergoeding van de medische kosten (behalve bij arbeidsongevallen en beroepsziekten) betaling van de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschap, vaderschap of adoptie.


du versement des indemnités en cas d’incapacité de travail.

Het ziekenfonds zorgt ook voor de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid.


L’assurance SSI prévoit: le remboursement partiel des frais médicaux (excepté les accidents du travail et les maladies professionnelles) le versement des indemnités, en cas d’incapacité de travail, de maternité, de paternité ou d’adoption.

De GVU-verzekering zorgt voor de: gedeeltelijke vergoeding van medische kosten (met uitzondering van de arbeidsongevallen en de beroepsziekten) storting van de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschap, vaderschap of adoptie.


L’assurance SSI a une influence directe sur la vie quotidienne puisqu’elle prévoit le : remboursement partiel des frais médicaux (excepté les accidents du travail et les maladies professionnelles) versement des indemnités, en cas d’incapacité de travail, de maternité, de paternité ou d’adoption.

De GVU-verzekering heeft een rechtstreekse invloed op het dagelijkse leven, aangezien zij zorgt voor de: gedeeltelijke vergoeding van de medische kosten (behalve bij arbeidsongevallen en beroepsziekten) betaling van de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschap, vaderschap of adoptie.


a) Il est mis fin au paiement des indemnités de maternité dès la réception de l’attestation (complétée par l’employeur) qui précise que l’intéressée a repris le travail dans le cadre de l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail.

a) De betaling van de moederschapsuitkeringen wordt stopgezet vanaf de dag van ontvangst van het getuigschrift (ingevuld door de werkgever) dat de betrokkene het werk hervat heeft in het kader van artikel 39, derde lid van de arbeidswet.


L'arrêt considère cependant qu'à partir du 1 er février 1992, date à laquelle le taux dégressif des incapacités retenues en droit commun devenait inférieur au taux de 66 % reconnu en assurance maladieinvalidité, les indemnités étaient payées par la demanderesse sur la base d'une autre cause juridique que le fait du responsable de l'accident et donc que le lien de causalité entre le versement ...[+++]

In het arrest wordt echter geoordeeld dat vanaf 1 februari 1992, datum waarop het degressieve percentage van de in gemeen recht in aanmerking genomen ongeschiktheden daalde beneden de 66 % die in de ziekte- en invaliditeitsverzekering is erkend, de eisende partij de uitkeringen had betaald op basis van een andere rechtsgrond dan het feit van de verantwoordelijke van het ongeval, en dat dus het oorzakelijk verband tussen de uitbetaling van die uitkeringen en de fout van de dader van het ongeval was verbroken door die rechtsgrond die voortkwam uit de reglementeringen betreffende de ziekte- en invaliditeitsverzekering en de werkloosheid.


On aurait voulu détailler ici les mesures qui ont été prises dans le secteur des indemnités pour réserver l'accès à l'indemnité d'invalidité majorée pour personne à charge à ceux qui effectivement ont des personnes dont ils assument réellement la charge, les mesures pour mettre fin à la possibilité de toucher une indemnité supérieure au salaire perdu, pour éviter le cumul d'une indemnité d'incapacité de travail avec d'autres indemnités (indemnités de chôm ...[+++]

We vermelden hier de maatregelen die in de tak uitkeringen zijn genomen om de toegang tot de verhoogde invaliditeitsuitkering voor een persoon ten laste voor te behouden aan diegenen die daadwerkelijk personen te hunnen laste hebben, van de maatregelen waarbij een einde wordt gemaakt aan de mogelijkheid om een uitkering te genieten die hoger ligt dan het gederfde loon en waarbij de cumulatie van een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid en andere uitkeringen (werkloosheidsuitkeringen, arbeidsongeval) wordt vermeden, van de maatregelen ...[+++]


Si vous ne respectez pas les différentes dispositions, vous risquez de vous voir refuser - ou retarder - le versement de vos indemnités de maladie.

Indien je de verschillende bepalingen niet naleeft, riskeer je dat de storting van je ziekte-uitkeringen geweigerd of vertraagd wordt.


Indemnités du 31e jour jusqu'à la fin des 15 semaines

Uitkering van de 31e dag tot het einde van de 15 weken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin au versement des indemnités ->

Date index: 2024-02-11
w