Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement du cneh relatif aux modalités " (Frans → Nederlands) :

Avis de la section financement du CNEH relatif aux modalités de fixation du BMF aux 1er janvier et 1er juillet 2011

Advies van de afdeling financiering van de NRZV betreffende de modaliteiten voor de vaststelling van het BMF op 1 januari en 1 juli 2011


Avis de la Section Financement du CNEH relatif aux modifications à apporter au 1er janvier 2011 et au 1er juillet 2011 à l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du BMF des hôpitaux

Advies van de Afdeling Financiering van de NRZV betreffende de wijzigingen die moeten worden aangebracht op 1ste januari 2011 en op 1ste juli 2011 in het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het BFM van de ziekenhuizen


Avis de la section financement du CNEH relatif aux produits médicaux (+ annexes)

Advies van de Afdeling Financiering van de NRZV betreffende de medische producten (+ bijlagen)


Avis de la section Financement du CNEH relatif aux priorités du budget des moyens financiers 2011

advies van de afdeling financiering van de NRZV betreffende de prioriteiten van het budget van financiële middelen 2011


Avis de la section financement du CNEH relatif aux primes syndicales et patronales

Advies van de Afdeling financiering van de NRZV betreffende de vakbonds – en de werkgeverspremies


Avis de la section financement du CNEH relatif aux besoins prioritaires 2012

Advies van de afdeling financiering van de NRZV betreffende de prioriteiten behoeften 2012


Avis de la Section Financement du CNEH relatif aux urgences

Advies van de afdeling financiering van de NRZV betreffende de spoedgevallen


Lorsque des symptômes possibles d'organismes nuisibles sont constatés, il faut en informer immédiatement l'UPC de la province où la constatation a été faite (www.favv-afsca.be, Sous Contact > UPC), ceci conformément à l'AM du 22 janvier 2004 (MB 13/02/2004) relatif aux modalités de notification obligatoire dans la chaîne alimentaire et à l’AR du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.

Als mogelijke symptomen van schadelijke organismen vastgesteld worden, moet, in overeenstemming met MB van 22 januari 2004 (BS 13/02/2004) betreffende de modaliteiten voor de meldingsplicht in de voedselketen en het KB van 10 augustus 2005 (BS 31/08/2005) betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, onmiddellijk de PCE van de provincie waar de vaststelling werd gedaan (www.favv-afsca.fgov.be onder Contact > PCE), ingelicht worden.


1 Arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire Arrêté ministériel du 22 janvier 2004 relatif aux modalités de notification obligatoire dans la chaîne alimentaire

1 K.B. van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen en M.B. van 22 januari 2004 betreffende de modaliteiten voor de meldingsplicht in de voedselketen


1 Base légale : Arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire Arrêté ministériel du 22 janvier 2004 relatif aux modalités de notification obligatoire dans la chaîne alimentaire

1 Wettelijke basis: K.B. van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen M.B. van 22 januari 2004 betreffende de modaliteiten voor de meldingsplicht in de voedselketen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement du cneh relatif aux modalités ->

Date index: 2022-07-23
w