Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) phtalate
Di-

Traduction de «flacon et donc » (Français → Néerlandais) :

Préparation de la solution injectable: Les dispositifs à “circuit fermé”, comme par ex. le stylo de chimiodispensation (Chemo- Dispensing Pin) ou des dispositifs similaires, ne devraient pas être utilisés pour extraire les doses du flacon de solution pour perfusion, car ils peuvent entraîner un effondrement du bouchon du flacon et donc une perte de l'intégrité stérile.

Bereiding van de infuusoplossing: Een zogenaamd “gesloten systeem” zoals de Chemo-Dispensing Pin of soortgelijke toestelletjes mogen niet worden gebruikt om de doses uit het flesje te aspireren aangezien ze tot gevolg kunnen hebben dat de stop van het flesje collabeert, waardoor de steriliteit verloren gaat.


Les poches et tubulures pour perfusion plastifiées au PVC peuvent libérer du [di-(2-éthylhexyl)phtalate] 1) phtalate] (DEHP) au contact du paclitaxel. Afin de minimiser l'exposition du patient au DEHP, il est donc conseillé de conserver les solutions de paclitaxel diluées dans des flacons(de verre ou de polypropylène) ou des poches de plastique (en polypropylène ou polyoléfine) et de les administrer grâce à des systèmes de perfusion revêtus de polyéthylène.

Om patiënten zo min mogelijk bloot te stellen aan de weekmaker DEHP [di-(2-ethylhexyl)ftalaat], die vrijgemaakt kan worden uit PVC van gebruikte infusiematerialen, dienen de verdunde paclitaxel oplossingen bewaard te worden in niet-PVC-houdende flessen (glas, polypropyleen) of plastic zakken (polypropyleen, polyolefine) en te worden toegediend door polyethyleen-gecoate toedieningssets.


Après l’ouverture du flacon, il faut donc prélever immédiatement l’émulsion, de manière aseptique, dans une seringue stérile ou le système de perfusion.

Daarom dient de emulsie, na doorprikken van de injectieflacon, onmiddellijk onder aseptische omstandigheden in een steriele injectiespuit of het infusiesysteem te worden gebracht.


Des comprimés sont commercialisés et utilisés selon une dose quotidienne unique allant jusqu'à 20 mg de chlorhydrate d'épinastine ; on ne s’attend donc à aucune intoxication consécutive à l’ingestion orale du collyre, même si la totalité du flacon est avalée.

Intoxicatie na orale ingestie van de oogdruppels, zelfs als de volledige inhoud van de flacon wordt ingeslikt, wordt dan ook niet verwacht.


Chaque flacon d’Evoltra contient 180 mg de chlorure de sodium, ce qui équivaut à 3,08 mmol (ou 70,77 mg) de sodium : cette information devra donc être prise en considération par les patients suivant un régime pauvre en sel.

Elke injectieflacon Evoltra bevat 180 mg natriumchloride. Dit is gelijk aan 3,08 mmol (of 70,77 mg) natrium en bij patiënten bij wie de hoeveelheid natrium in de voeding moet worden beperkt moet hiermee rekening worden gehouden.


L'alcool benzylique traverse la barrière placentaire et innohep en flacon ne peut donc pas être utilisé chez les femmes enceintes.

Benzylalcohol kan de placenta passeren, innohep in flacons dient daarom niet gebruikt te worden door zwangere vrouwen.


Ce médicament contient du potassium, à raison de moins de 1 mmol (39 mg) par flacon et peut donc être considéré comme pratiquement « dénué de potassium ».

Dit geneesmiddel bevat kalium, minder dan 1 mmol (39 mg) per injectieflacon, en daarom mag het worden beschouwd als in essentie 'kaliumvrij'.


Il fallait dans ce cadre bien distinguer entre infections dues à la présence des microorganismes présents dans la poudre (donc lors du processus industriel de fabrication) et des germes contaminant liés à une reconstitution lors de la préparation du biberon, notamment lors de la dilution de la poudre dans l’eau et dans un flacon au moyen d’ustensiles divers, le tout étant source potentielle de faute(s) de stérilité.

In deze context moest wel een onderscheid worden gemaakt tussen infecties te wijten aan de aanwezigheid van micro-organismen in de poeder (dus bij het industriële fabricageproces) en besmettelijke kiemen verbonden aan een reconstitutie bij de bereiding van de zuigfles, onder andere bij de dilutie van poeder in water en in een fles door middel van allerlei voorwerpen die allemaal mogelijke bron van steriliteitsfout(en) zijn.


Ce médicament contient moins d’1 mmol (0,25 mmol) de potassium par flacon : on considère donc qu’il est sans potassium.

Dit geneesmiddel bevat minder dan 1 mmol (0,25 mmol) kalium per injectieflacon, het is dus in wezen kaliumvrij.




D'autres ont cherché : bouchon du flacon et donc     dans des flacons     donc     l’ouverture du flacon     faut donc     totalité du flacon     s’attend donc     flacon     information devra donc     innohep en flacon     flacon ne     peut donc     mg par flacon     flacon et     dans un flacon     poudre donc     potassium par flacon     considère donc     flacon et donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flacon et donc ->

Date index: 2024-12-16
w