Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamande et ou francophone » (Français → Néerlandais) :

Dès 2004, 7 équipes de liaison multidisciplinaire (4 flamandes et 3 francophones) se sont vu octroyer une subvention de la part du SPF Santé Publique pour financer des " soins continus" ainsi que la prise en charge globale de l’enfant gravement malade à domicile.

Sinds 2004 hebben 7 multidisciplinaire verbindingsteams (4 Nederlandstalige en 3 Franstalige) een subsidie van de FOD Volksgezondheid gekregen om “voortgezette zorgen” en de globale aanpak van het ernstig zieke kind thuis te financieren.


La liste ci-dessous reprend les vaccins faisant actuellement partie du programme vaccinal de base de la communauté flamande et/ou francophone (2005) et les vaccins supplémentaires recommandés par le Conseil Supérieur d’Hygiène.

Onderstaande lijst geeft een overzicht van de vaccins die actueel (2005) deel uitmaken van het gratis programma van basisvaccinaties van de Vlaamse en/of Franse gemeenschap en de aanvullende vaccins die door de Hoge Gezondheidsraad worden aanbevolen.


Dans une première phase, pour des raisons pratiques, la collaboration concrète s'est limitée à 8 groupes (association Crohn–colite ulcéreuse, l’assocation francophone de patients atteints de fibromyalgie, l’association francophone de patients atteints de polyarthrite, la ligue francophone et flamande d’Huntington, l’association belge pour la lutte contre la mucoviscidose, Jennifer et Jongeren en Kanker).

Om praktische redenen is de concrete samenwerking in een eerste fase beperkt tot 8 groepen (Crohn-colitis ulcerosa vereniging, Franstalige fibromyalgievereniging, Franstalige polyartritisvereniging, Vlaamse en Franstalige Huntingtonliga, Belgische Vereniging voor de Strijd tegen Mucoviscidose, Jennifer en Jongeren & Kanker).


Dans les prochaines semaines, 6 spots radio seront également diffusés sur les ondes francophones et flamandes afin de promouvoir la campagne.

Op verschillende Vlaamse en Franstalige radiozenders draaien de komende weken ook 6 spotjes om de campagne in de verf te zetten.


Il est à remarquer que du côté francophone, le recrutement a été plus difficile et que le diagnostic de SFC a été confirmé moins fréquemment que dans la région flamande.

Er moet opgemerkt worden dat de rekrutering aan Franstalige kant moeilijker was en de diagnose van CVS er minder vaak bevestigd werd dan in het Vlaamse Gewest.


Une autre constatation marquante est qu'un nombre relativement beaucoup plus élevé de patients des sites du seul centre francophone de l'UCL prétendent n’avoir été encore jamais traités pour leurs plaintes de SFC (61-75% contre 14-35% dans les centres flamands).

Een andere opvallende vaststelling is dat relatief veel meer patiënten van de sites van het enige Franstalige centrum van de UCL beweren dat ze nog nooit behandeld zijn geweest voor hun CVSklachten (61-75% versus 14-35% in de Vlaamse centra).


La Cour de Cassation ayant ainsi implicitement accordé la prééminence absolue au droit à un procès équitable, qui implique le droit de plaider dans sa propre langue, désormais tous les francophones domiciliés en Région Flamande peuvent introduire leur recours en français devant le tribunal du travail de Bruxelles, pour autant qu’ils puissent justifier la compétence territoriale de ce dernier sur base de l’article 624 du Code judiciaire.

Aangezien het Hof van Cassatie aldus impliciet absolute voorrang heeft gegeven aan een eerlijk proces, wat het recht om in zijn eigen taal te procederen impliceert, mogen alle Franstaligen die hun woonplaats in het Vlaamse gewest hebben voortaan hun beroep instellen, in het Frans, bij de Arbeidsrechtbank van Brussel voor zover zij de territoriale bevoegdheid van deze laatste op basis van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen inroepen.


Une autre constatation marquante est qu'un nombre relativement beaucoup plus élevé de patients des sites du seul centre francophone de l'UCL prétendent n’avoir été encore jamais traités pour leurs plaintes de SFC (61-75% contre 14-35% dans les centres flamands).

Een andere opvallende vaststelling is dat relatief veel meer patiënten van de sites van het enige Franstalige centrum van de UCL beweren dat ze nog nooit behandeld zijn geweest voor hun CVSklachten (61-75% versus 14-35% in de Vlaamse centra).


Pour le Gouvernement fédéral : Le Ministre des Affaires étrangères et de la Coopération au Développement, E. DERYCKE Le Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement, J. SANTKIN Pour le Gouvernement de la Région flamande : Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de l'Economie, des PME, de la Politique scientifique, de l'Energie et des Relations extérieures, L. VAN DEN BRANDE Le Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de l'Environnement et du Logement, N. DE BATSELIER Pour le Gouvernement de ...[+++]

Voor de Federale Regering : De Minister van Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking, E. DERYCKE De Minister van Sociale Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu, J. SANTKIN Voor de Vlaamse Regering : De Minister-President van de Vlaamse Regering en Vlaamse Minister van Economie, KMO, Wetenschapsbeleid, Energie en Externe Betrekkingen, L. VAN DEN BRANDE De Minister Vice-President van de Vlaamse Regering en Vlaamse Minister van Leefmilieu en Huisvesting : N. DE BATSELIER Voor de Waalse Regering : De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, KMO, Externe Betrekkingen en Toerisme, R. COLLIGNON De Minister van L ...[+++]


A la demande du ministre flamand du Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (Bien-être, Santé et Famille), le CSS a émis des avis confidentiels, dans le cadre d’un protocole d’accord prévu dans un arrêté du Gouvernement flamand («Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la prévention de la maladie du légionnaire dans des espaces accessibles au public»), concernant deux procédés commerciaux alternatifs de maîtrise de la présence de Legionella dans les conduites d’eau des institutions de soins.

Op vraag van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin heeft de HGR, in het kader van een goedkeuringsprotocol voorzien in een besluit van de Vlaamse Regering (“Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de preventie van de veteranenziekte op publiek toegankelijke plaatsen”), vertrouwelijke adviezen uitgebracht over twee alternatieve commerciële procedés tot beheersing van de aanwezigheid van Legionella in de waterleidingen van verzorgingscentra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamande et ou francophone ->

Date index: 2024-06-29
w