Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fois la valeur maximale observée » (Français → Néerlandais) :

Distribution Après administration orale, l’azithromycine se distribue à travers le corps entier. Des études pharmacocinétiques ont révélé des taux d’azithromycine clairement plus élevés dans les tissus que dans le plasma (jusqu’à 50 fois la valeur maximale observée dans le plasma), ce qui indique que des quantités considérables de la substance se lient dans les tissus.

Farmacokinetische studies hebben duidelijk hogere azithromycinespiegels in de weefsels dan in het plasma aangetoond (tot 50 maal de maximum waargenomen concentratie in plasma).


Des études pharmacocinétiques ont révélé des taux d’azithromycine clairement plus élevés dans les tissus que dans le plasma (jusqu’à 50 fois la valeur maximale observée dans le plasma), ce qui indique que des quantités considérables de la substance se lient dans les tissus.

Farmacokinetisch onderzoek heeft duidelijk hogere azithromycineconcentraties aangetoond in de weefsels dan in het plasma (tot 50 keer de maximaal waargenomen concentratie in plasma).


Les études pharmacocinétiques ont mis en évidence des concentrations nettement plus élevées d’azithromycine dans les tissus (jusqu’à 50 fois la concentration maximale observée dans le plasma).

Farmacokinetische studies hebben duidelijk hogere azithromycinespiegels in de weefsels dan in het plasma uitgewezen (tot 50 maal de maximum waargenomen concentratie in plasma).


Augmentations des enzymes hépatiques qui peuvent également être la conséquence de l’infection, peuvent dépasser jusqu’à deux fois les valeurs maximales normales et révèlent un détriment hépatique, généralement de nature choléstatique et souvent asymptomatique.

De verhoging van de leverenzymen, die ook het gevolg van de infectie kan zijn, kan tot tweemaal de maximale normale waarden overschrijden en onthult een patroon van leverschade, meestal cholestatisch van aard en vaak asymptomatisch.


La dose orale de moxifloxacine la plus faible entraînant une arthrotoxicité chez le chien jeune correspond à quatre fois la dose thérapeutique maximale recommandée, de 400 mg (dans l'hypothèse d'un poids corporel de 50 kg), exprimée en mg/kg, avec des concentrations plasmatiques deux à trois fois supérieures à celles observées à la dose thérapeutique maximale.

De laagste orale dosis moxifloxacine, die gewrichtsaantasting in jonge honden teweegbracht, stemde overeen met vier maal de maximum aanbevolen therapeutische dosis van 400 mg (voor een lichaamsgewicht van 50 kg) uitgedrukt in mg/kg, met plasmaspiegels twee tot drie maal hoger dan deze bereikt met de maximum therapeutische dosis.


Insuffisance hépatique légère : Chez les patients présentant de légères anomalies des paramètres hépatiques (définies, soit par un taux normal de bilirubine associé à une augmentation – quel qu’en soit le degré, du taux d’alanine aminotransférase (ALAT), soit par une augmentation du taux de bilirubine jusqu’à 1,5 fois la limite supérieure de la normale (LSN), indépendamment du taux d'ALAT), les valeurs médianes de C max et d’ASC (0-24) à l’équilibre après administration de ...[+++]

Licht: De mediane steady-state pazopanib C max en AUC (0-24) bij patiënten met lichte afwijkingen in de leverparameters (gedefinieerd als normaal bilirubine en elke mate van ALAT-verhoging of als een verhoging van de bilirubine tot maximaal 1,5 x BLN, ongeacht de ALAT-waarde) na toediening van eenmaal daags 800 mg zijn vergelijkbaar met de mediaan bij patiënten met een normale leverfunctie (zie tabel 6).


Sur base des valeurs maximales en résidus observées dans les produits des animaux traités avec du diclazuril suivant les bonnes pratiques vétérinaires, le Comité d’experts « joint FAO/WHO on Food Additives » a recommandé des limites maximales en résidus provisoires pour les volailles de 500 µg/kg pour les muscles, 3000 µg/kg pour le foie, 2000 µg/kg pour les reins et 1000 µg/kg pour la graisse/peau.

Op basis van de maximumwaarden voor residuen die worden vastgesteld in de producten van dieren die volgens de goede veterinaire praktijken met diclazuril werden behandeld, heeft het « joint FAO/WHO expert committee on Food Additives » voor gevogelte de volgende voorlopige maximumwaarden voor residuen aanbevolen : 500 µg/kg voor de spieren, 3000 µg/kg voor de lever, 2000 µg/kg voor de nieren en 1000 µg/kg voor vet/vel.


Aucune anomalie n'ayant été observée à des concentrations plasmatiques de la forme libre 10 à 15 fois supérieures à celles observées en clinique, il est recommandé de limiter la posologie à 5 - 8 mg/kg/jour pendant une période maximale de 10 jours.

Geen enkele anomalie werd vastgesteld bij plasmaconcentraties van de vrije vorm 10 tot 15 maal hoger dan deze in de kliniek vastgesteld; het is dus aanbevolen de dosering tot 5 - 8 mg/kg/dag gedurende een maximale periode van 10 dagen te beperken.


Dans notre exemple, (différence maximale observée de 2,02 unités log), la valeur de tolérance est “absence de L. monocytogenes dans 10 g”.

In het huidige voorbeeld (grootste geobserveerde verschil gelijk aan 2,02 logeenheden) is de tolerantiewaarde “afwezigheid van L. monocytogenes in 10 g”.


Différence maximale observée Valeur de tolérance le jour 0 log 10 (ufc/g) Entre -1,00 et 0,00 Absence dans 0.01 g Entre 0,00 et 0.99 Absence dans 0.1 g Entre 1,00 et 1,99 Absence dans 1 g

Grootste geobserveerde verschil Tolerantiewaarde op dag 0 log 10 (kve/g) Tussen -1,00 en 0,00 Afwezigheid in 0.01 g Tussen 0,00 en 0.99 Afwezigheid in 0.1 g Tussen 1,00 en 1,99 Afwezigheid in 1 g Tussen 2,00 en 2,99 Afwezigheid in 10 g




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois la valeur maximale observée ->

Date index: 2021-02-15
w