Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
De la surrénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Hémorragie
Infarctus
Insuffisance corticosurrénale SAI Hypoaldostéronisme
Insuffisance corticosurrénale médicamenteuse
Insuffisance corticosurrénale primaire
Jalousie
Mauvais voyages
Minéralocorticoïde
Nom d'ensemble des hormones corticosurrénales
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fonction corticosurrénale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


minéralocorticoïde (a et sm) | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales

mineralocorticoïde | hormoon uit de bijnierschors


Insuffisances corticosurrénales, autres et sans précision

overige en niet-gespecificeerde bijnierschorsinsufficiëntie


Hémorragie | Infarctus | de la surrénale | Insuffisance corticosurrénale SAI Hypoaldostéronisme

bijnier | bloeding | bijnier | infarct | bijnierschorsinsufficiëntie NNO | hypoaldosteronisme




Insuffisance corticosurrénale médicamenteuse

bijnierschorsinsufficiëntie door geneesmiddelen


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une surveillance de la fonction corticosurrénale doit donc être envisagée chez ces patients et leur dose de stéroïdes systémiques doit être réduite avec précaution.

Daarom verdient het bij deze patiënten de voorkeur de bijnierschorsfunctie op te volgen en moet hun dosis systemische steroïden voorzichtig afgebouwd worden.


Néanmoins, il n'existe aucune preuve à ce jour que des effets tératogènes sont induits chez l'homme. Après une administration de corticoïdes par voie générale, à des doses plus élevées, des effets sur le fœtus/nouveau-né (retard de croissance intra-utérine, inhibition de la fonction corticosurrénale) ont été rapportés.

Bij systemisch gebruik van corticosteroïden zijn, bij hogere doseringen, effecten op de ongeborene/neonaat (intra-uteriene groeivertraging, remming van de bijnierschorsfunctie) beschreven.


- Rares (> 1/1 000, < 1/100) : En cas d'instillations fréquentes, une absorption systémique associée à une dépression de la fonction corticosurrénale peut survenir.

- Soms (> 1/1.000, < 1/100): Er kan een systemische absorptie met onderdrukking van de bijnierfunctie optreden in geval van een frequent toedieningsschema.


Un traitement fortement dosé peut avoir une influence néfaste sur la fonction corticosurrénale.

Een hoog gedoseerde behandeling kan de functie van de bijnierschors nadelig beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêt progressif d’un traitement chronique doit également être effectué sous surveillance médicale (arrêt progressif, évaluation de la fonction corticosurrénale).

Het afbouwen van een chronische behandeling dient eveneens onder medisch toezicht te gebeuren (progressieve afbouw, evaluatie van de bijnierschorsfunctie).


Lors d’une utilisation prolongée de doses élevées, des précautions particulières sont indiquées: contrôle de la fonction corticosurrénale et port d’une carte mentionnant le risque d’insuffisance surrénale lors de situations aiguës, telles un stress ou une infection; dans ces cas, il y a lieu en effet d’envisager des suppléments en corticostéroïdes (par voie orale ou éventuellement par voie parentérale).

Bij langdurig gebruik van hogere doses zijn bijzondere voorzorgsmaatregelen aangewezen: controle van de bijnierschorsfunctie, en dragen van een verwittigingskaart over mogelijke bijnierschorsinsufficiëntie bij acute situaties, zoals b.v. stress of infecties; in dat geval dient men inderdaad te denken aan corticosteroïdsupplementen (oraal of eventueel parenteraal).


Chez les nouveau-nés dont la mère a subi un traitement étendu ou prolongé pendant la grossesse ou l'allaitement, on doit aussi tenir compte d'effets indésirables (comme une diminution de la fonction corticosurrénale en cas d'application pendant les dernières semaines d'une grossesse).

Ook bij pasgeborenen, wier moeder gedurende de zwangerschap of tijdens de lactatie een groot oppervlak of gedurende lange tijd een behandeling gedaan hebben, moet men nevenwerkingen in overweging nemen (zoals b.v. verminderde bijnierschorsfunctie bij aanwending tijdens de laatste weken van een zwangerschap).


L'arrêt d'un traitement au long cours doit également être effectué sous surveillance médicale (arrêt progressif, évaluation de la fonction corticosurrénale).

Het afbouwen van een chronische behandeling dient eveneens onder medisch toezicht te gebeuren (progressieve afbouw, evaluatie van de bijnierschorsfunctie).


w